Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COHRE
Centre on Housing Rights and Evictions
Charter of Housing Rights
Discuss rights of use
Housing law
Human right to adequate housing
Improve rights of use
International Charter of Housing Rights
Negotiate a right of use
Negotiate rights of use
Right of discussion and vote
Right of occupancy
Right to Housing
Right to adequate housing
Right to housing

Vertaling van "discuss housing rights " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
human right to adequate housing [ right to adequate housing ]

droit à un logement suffisant [ droit à un logement convenable ]


Charter of Housing Rights

Charte des droits en matière de logement


International Charter of Housing Rights

Charte internationale des droits en matière de logement


Centre on Housing Rights and Evictions | COHRE [Abbr.]

Centre sur les Droits au Logement et les Problèmes d'Expulsion


Centre on Housing Rights and Evictions | COHRE [Abbr.]

Centre sur les Droits au logement et les évictions


right to housing

droit au logement [ droit à une aide au logement ]


discuss rights of use | improve rights of use | negotiate a right of use | negotiate rights of use

négocier des droits d'utilisation






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This chapter will briefly summarize the evolution of privilege in the United Kingdom and in Canada, discuss the rights and immunities of the House and its Members, and describe the procedures by which matters of privilege are raised and dealt with in the Canadian House.

Ce chapitre retrace l’évolution du privilège au Royaume-Uni et au Canada, passe en revue les droits et immunités de la Chambre et de ses députés et décrit les procédures utilisées pour traiter des questions de privilège à la Chambre canadienne.


I consider this a particularly worrying development and think that, in this regard, we must fight tooth and nail – including in this House, when we discuss human rights – to defend freedom of expression in our own EU Member States, too.

Cette évolution me semble particulièrement préoccupante et je pense que nous devons nous battre bec et ongle – y compris dans ce Parlement lorsque nous discutons des droits de l'homme – pour défendre la liberté d'expression dans nos propres États membres de l'Union européenne.


It is incredible that our colleagues on the left accuse the Lega Nord, in our country, of lacking a sense of Italian identity and provoke us by saying that our ministers should sing ‘Fratelli d'Italia’, then in this House, in Strasbourg, when we are discussing the rights of our Italian and Venetian compatriots – persecuted even now and deprived of their fundamental rights – they vote with the heirs of the Titoist persecutors and pe ...[+++]

Il est incroyable que, dans notre pays, nos collègues de gauche accusent la Ligue du Nord de manquer d’un sens de l’identité italienne et nous provoquent en disant que nos ministres devraient chanter «Fratelli d'Italia». Et qu’ensuite, lorsque dans ce Parlement ou à Strasbourg, nous discutons des droits de nos compatriotes italiens et vénitiens – persécutés encore aujourd’hui et privés de leurs droits fondamentaux – ils votent avec les héritiers des persécuteurs de Tito et les auteurs des massacres de Foibe.


It is incredible that our colleagues on the left accuse the Lega Nord, in our country, of lacking a sense of Italian identity and provoke us by saying that our ministers should sing ‘Fratelli d'Italia ’, then in this House, in Strasbourg, when we are discussing the rights of our Italian and Venetian compatriots – persecuted even now and deprived of their fundamental rights – they vote with the heirs of the Titoist persecutors and p ...[+++]

Il est incroyable que, dans notre pays, nos collègues de gauche accusent la Ligue du Nord de manquer d’un sens de l’identité italienne et nous provoquent en disant que nos ministres devraient chanter «Fratelli d'Italia» . Et qu’ensuite, lorsque dans ce Parlement ou à Strasbourg, nous discutons des droits de nos compatriotes italiens et vénitiens – persécutés encore aujourd’hui et privés de leurs droits fondamentaux – ils votent avec les héritiers des persécuteurs de Tito et les auteurs des massacres de Foibe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have 37% of the House unwilling to tolerate the kind of discussion that brings another view to the table, that says there are important issues before the House right now that we want to clear up.

Cette proportion des députés n'est pas disposée à tolérer une discussion qui permet que d'autres points de vue soient avancés et qui propose que la Chambre doit régler dès maintenant certaines questions importantes.


We will, of course, maintain dialogue with Iran; since Iranian diplomats already appear to be following our moves so closely, however, I can tell them right now, as part of this debate, that they should inform the judiciary, politicians and administration of their country that this House has frequently discussed human rights violations in the past.

Nous allons maintenir évidemment le dialogue avec l’Iran, puisque les diplomates iraniens semblent déjà suivre nos faits et gestes de très près, mais je peux leur dire dès à présent dans le cadre de ce débat, qu’ils devraient informer le pouvoir judiciaire, les politiques et l’administration de leur pays que notre Assemblée a souvent débattu des violations des droits de l’homme dans le passé.


I should like to draw the attention of the House and the Commission to the question which will arise this Friday when we are discussing the rights of the lettori, the foreign language lecturers in Italian universities.

Je souhaite attirer l'attention de l'Assemblée et de la Commission sur la question qui se présentera ce vendredi lors de la discussion sur les droits des "lettori", les enseignants de langues étrangères dans les universités italiennes.


It never happened. He said that housing is a fundamental human right and that a Liberal prime minister would discuss housing rights at a first ministers' conference.

Il disait que le logement était un droit fondamental et que le premier ministre libéral en discuterait à l'occasion d'une conférence des premiers ministres.


The Liberals promised to discuss housing rights at a first ministers' conference and they promised to enshrine in the Constitution, no less, the right to adequate shelter.

Les libéraux ont promis de discuter du droit au logement lors d'une conférence des premiers ministres et ils ont même été jusqu'à promettre d'inclure dans la Constitution le droit à un logement adéquat.


This chapter will briefly summarize the evolution of privilege in the United Kingdom and in Canada, discuss the rights and immunities of the House and its Members, and describe the procedures by which matters of privilege are raised and dealt with in the House.

Ce chapitre retrace l’évolution du privilège au Royaume Uni et au Canada, passe en revue les droits et immunités de la Chambre et de ses députés et décrit les procédures utilisées pour traiter des questions de privilège à la Chambre




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discuss housing rights' ->

Date index: 2022-10-22
w