Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brealing up wrecks
Broken appliances dismantling
Closing down and dismantling
Closing down and dismantling of a plant
Disassembly planner
Dismantle broken appliances
Dismantle scene after rehearsal
Dismantle scenery after rehearsal
Dismantle the rehearsal set
Dismantle trade barriers
Dismantling engineer
Dismantling manager
Dismantling of tariff barriers
Dismantling of trade barriers
Dismantling planner
Dismantling the Barriers to Electronic Commerce
Take apart rehearsal scene
To dismantle customs barriers
Wreck dismantling

Vertaling van "dismantle barriers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
dismantle trade barriers/to | eliminate trade barriers/to

libérer les échanges économiques


to dismantle customs barriers

réduire les obstacles tarifaires


dismantling of tariff barriers

démantèlement des barrières tarifaires | désarmement tarifaire


dismantling of trade barriers

démantèlement des obstacles au commerce [ démantèlement des obstacles aux échanges | démantèlement des obstacles commerciaux | démantèlement des barrières commerciales | démantèlement des barrières aux échanges ]


dismantle trade barriers

libérer les échanges économiques


Dismantling the Barriers to Electronic Commerce

Le démantèlement des obstacles au commerce électronique mondial


dismantling manager | dismantling planner | disassembly planner | dismantling engineer

ingénieur conception démantèlement | ingénieur conception démantèlement/ingénieure conception démantèlement | ingénieur démantèlement déconstruction/ingénieure démantèlement déconstruction | ingénieure démantèlement déconstruction


dismantle scene after rehearsal | dismantle scenery after rehearsal | dismantle the rehearsal set | take apart rehearsal scene

démonter le décor de répétition


brealing up wrecks | wreck dismantling | broken appliances dismantling | dismantle broken appliances

démonter des appareils usagés


closing down and dismantling of a plant | closing down and dismantling

arrêt et démontage d'une usine | arrêt et démontage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The work to consequently dismantle barriers to trade and supporting critical gas infrastructure is ongoing.

Des actions sont donc en cours afin d'éliminer les obstacles aux échanges et de soutenir la mise en place des infrastructures gazières critiques.


National authorities and market participants hold the key role to building the market segments, as well as the legal, fiscal and technical infrastructure needed to dismantle barriers to EU integration and develop a true Single Market for capital.

C'est aux autorités nationales et aux acteurs du marché que revient le rôle principal dans l'établissement des segments de marché ainsi que de l'infrastructure juridique, fiscale et technique qui est nécessaire pour supprimer les barrières à l'intégration européenne et créer un véritable marché unique des capitaux.


Monitoring of progress will be reflected in a ' Mobility Scoreboard ', which will provide a comparative picture of how Member States are progressing in dismantling these barriers.

Un « tableau de bord de la mobilité » permettra de comparer les progrès des États membres en la matière.


Tackling stereotyping and dismantling the barriers still faced by women in reaching the highest levels in post-graduate education and research – especially in certain disciplines and in leadership positions – can liberate untapped talent.

Lutter contre les stéréotypes et démanteler les obstacles rencontrés par les femmes pour atteindre les plus hauts niveaux du troisième cycle universitaire et dans la recherche – surtout dans certaines filières et aux postes de direction – peut permettre de libérer des talents inexploités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Any country that has even unilaterally dismantled barriers to trade has benefited.

Tout pays qui a unilatéralement démantelé ses barrières commerciales en a bénéficié.


In our proposals and the proposals on the table under the title, " Agenda 2000" , there are, as I said, proposals that aim at dismantling barriers and advocating freer trade.

Dans nos propositions et dans celles qu'on étudie à la table, sous le titre «Agenda 2000», on trouve, comme je l'ai dit, des offres visant à éliminer des barrières et à promouvoir une libéralisation du commerce.


The Commission will continue to push for an ambitious trade and investment agenda[49], in a spirit of reciprocity and mutual benefit as well as a comprehensive enforcement agenda, focusing in particular on market access, dismantling barriers, opening up public procurement, ensuring effective enforcement of trade rules (e.g. related to subsidies), the best standards of protection for international investments and the full protection of intellectual property rights.

Elle continuera à poursuivre des objectifs ambitieux en matière de commerce et d’investissement[49], dans un esprit de réciprocité et de bénéfice mutuel et à soutenir la mise en place d’un programme d’application complet, centré notamment sur l’accès au marché, le démantèlement des obstacles, l’ouverture des marchés publics, l’application efficace des règles commerciales (par exemple liées aux subventions), les meilleures normes de protection en matière d’investissements internationaux et la pleine protection des droits de propriété intellectuelle.


Brussels, 27 February 2012 - The European Commission today published its second Trade and Investment Barriers Report, which describes the progress achieved in dismantling barriers to the markets of six strategic economic partners - China, India, Japan, Mercosur, Russia and the US.

Bruxelles, le 27 février 2012 - La Commission européenne a aujourd’hui publié son deuxième rapport sur les obstacles au commerce et à l’investissement, qui décrit les progrès réalisés dans le démantèlement des entraves à l’accès aux marchés de six partenaires économiques stratégiques - la Chine, l’Inde, le Japon, le Mercosur, la Russie et les États-Unis.


As the Reform Party internal trade critic, I am quite concerned about the lack of action taken by the government in dismantling barriers to internal trade.

Comme je suis porte-parole du Parti réformiste en matière de commerce intérieur, l'inaction de ce gouvernement qui ne fait rien pour démanteler les barrières au commerce intérieur me préoccupe beaucoup.


In dismantling barriers that supposedly impede the progress and equality of women, it denies the value of women and families anywhere outside the workplace.

En supprimant les obstacles qui nuisent prétendument à l'avancement et à l'égalité des femmes, il nie l'importance des femmes et des familles partout à l'extérieur du milieu de travail.


w