Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Be most important that
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
People are our most important resource
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "disorders most importantly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'é ...[+++]


reduction of tariffs on the most important traffic links

réduction des tarifs sur les relations les plus demandées


People are our most important resource

Les personnes sont notre ressource la plus importante


be most important that

être de la plus grande importance que


Bipolar II disorder, most recent episode major depressive

Trouble bipolaire de type II,épisode dépressif majeur le plus récent


The absence or dramatic reduction of circulating human serum albumin (HSA) with less than 50 cases reported in the literature so far. In the majority of cases the disorder is diagnosed in adulthood. Although albumin is the most abundant plasma protei

analbuminémie congénitale


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


A rare disorder with characteristics of sclerosis of the intrahepatic portal veins, non-cirrhotic portal hypertension, asymptomatic splenomegaly and recurrent variceal bleeding. Most commonly, the condition is detected in investigating a fortuitous f

veinopathie portale oblitérative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
She spoke about her inner demons, extreme diets, fainting spells, and eating disorders. Most importantly, she asked us to think about the message society is sending to young girls.

Surtout, elle nous invite à nous pencher sur le message que la société envoie à nos jeunes filles.


That is the most important section in dealing with persons found fit to stand trial but not criminally responsible on account of mental disorder.

Il s'agit de la disposition la plus importante ayant trait aux personnes jugées aptes à subir leur procès, mais qui sont trouvées non criminellement responsables pour cause de troubles mentaux.


5. Calls on the EU and its Member States to scale up primary prevention of, research into and early diagnosis and management of the four most common NCDs, i.e. cardiovascular diseases, respiratory diseases, cancer and diabetes, without neglecting other important NCDs, such as mental and neurological disorders, including Alzheimer's disease; emphasises the importance of the early identification of individuals who are at high risk of contracting or dying from these diseases ...[+++]

5. invite l'Union européenne et ses États membres à renforcer la prévention primaire, la recherche ainsi que la gestion et le diagnostic précoce concernant les quatre maladies non transmissibles les plus courantes, à savoir les affections cardiovasculaires, les affections respiratoires, le cancer et le diabète, sans négliger toutefois d'autres maladies non transmissibles importantes, comme les troubles mentaux et neurologiques, y compris la maladie d'Alzheimer; attire l'attention sur l'importance d'une identification précoce des individus particulièrement exposés au risque de contracter ces maladies ou d'en mourir ou présentant des préd ...[+++]


5. Calls on the EU and its Member States to scale up primary prevention of, research into and early diagnosis and management of the four most common NCDs, i.e. cardiovascular diseases, respiratory diseases, cancer and diabetes, without neglecting other important NCDs, such as mental and neurological disorders, including Alzheimer's disease; emphasises the importance of the early identification of individuals who are at high risk of contracting or dying from these diseases ...[+++]

5. invite l'Union européenne et ses États membres à renforcer la prévention primaire, la recherche ainsi que la gestion et le diagnostic précoce concernant les quatre maladies non transmissibles les plus courantes, à savoir les affections cardiovasculaires, les affections respiratoires, le cancer et le diabète, sans négliger toutefois d'autres maladies non transmissibles importantes, comme les troubles mentaux et neurologiques, y compris la maladie d'Alzheimer; attire l'attention sur l'importance d'une identification précoce des individus particulièrement exposés au risque de contracter ces maladies ou d'en mourir ou présentant des préd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Working more than 48 hours a week poses serious health risks, most importantly the link between long hours and cardiovascular disorder, diabetes mellitus and musculoskeletal problems.

Travailler plus de 48 heures par semaine fait courir de sérieux risques à la santé, le plus important étant le lien entre de longues heures de travail et les maladies cardiovasculaires, le diabète sucré et les troubles musculo-squelettiques.


We should combine our knowledge about the prevention and treatment of the most important diseases, including cancer, rheumatism, diabetes, lung disorders and obviously cardiovascular diseases, and we should learn from other countries where improvements can be made.

Nous devrions regrouper nos connaissances en matière de prévention et de traitement des maladies les plus importantes, dont le cancer, les rhumatismes, le diabète, les troubles pulmonaires et, évidemment, les maladies cardiovasculaires, et nous devrions apprendre des autres pays lorsque des améliorations peuvent être apportées.


In dealing with unparliamentary language, the Speaker takes into account.most importantly, whether or not the remarks created disorder in the Chamber.

Lorsqu'il doit décider si des propos sont non parlementaires, le Président tient compte [.], ce qui est plus important, de la question de savoir si oui ou non les remarques faites ont semé le désordre à la Chambre.


I would urge you, above all, not to collate statistics on the general health situation, but rather collect very practical information on the most important diseases, including cancer, rheumatism, diabetes, lung disorders and naturally heart and vascular diseases, and then assess where improvements can be made.

Par-dessus tout, je vous prie instamment de ne pas rassembler des statistiques sur la situation générale de la santé, mais de plutôt collecter des informations très pratiques sur les maladies les plus importantes, en particulier le cancer, le rhumatisme, le diabète, les maladies pulmonaires et, cela va sans dire, les maladies cardiovasculaires, avant de déterminer les aspects améliorables.


This centre, located in Calgary, has many missions, its most important being to educate a new generation of caregivers who are specifically trained to deal with the needs of people with disorders that leave them without a voice.

Ce centre, situé à Calgary, a plusieurs missions, dont la plus importante est sans contredit de former une nouvelle génération d'intervenants spécialement préparés pour traiter les gens atteints d'une maladie qui les empêche de s'exprimer.


The potential risks involved range from the creation of even worse disorders or the inadvertent loss of important traits we currently possess to the collapse of social structure and ideals, following a disregard for the overall, most important, all-embracing concept of the sanctity of life.

Les risques qui peuvent en découler vont de la création de désordres encore pires, ou la perte par inadvertance de traits importants que nous possédons actuellement, jusqu'à l'effondrement de la structure sociale et des idéaux sociaux découlant du mépris du concept global très important et universel du caractère sacré de la vie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disorders most importantly' ->

Date index: 2021-05-19
w