Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
$5.40
Antisocial
Asocial
Balance participants' personal needs with group needs
Disparity between agricultural and industrial wages
Equal rights of men and women
Equality
Equality between men and women
GII
Gender differences
Gender disparities
Gender disparity
Gender equality
Gender equality index
Gender equity
Gender inequality
Gender inequality index
Parity
Personality
Psychopathic
Reduction of disparities between the various regions
Sociopathic

Traduction de «disparities between those » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balance participants' personal needs with those of the group | engage and manage groups through your dance leadership in a creative context | balance needs between those of participants' personal needs and the group | balance participants' personal needs with group needs

trouver un juste équilibre entre les besoins personnels des participants et les besoins du groupe


Definition: Personality disorder characterized by disregard for social obligations, and callous unconcern for the feelings of others. There is gross disparity between behaviour and the prevailing social norms. Behaviour is not readily modifiable by adverse experience, including punishment. There is a low tolerance to frustration and a low threshold for discharge of aggression, including violence; there is a tendency to blame others, or to offer plausible rationalizations for the behaviour bringing the patient into conflict with society. | Personality (di ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


reduction of disparities between the various regions

réduction des disparités régionales


disparity between agricultural and industrial wages

écart entre les salaires agricoles et industriels


reduce disparities between the levels of development of the various regions and the backwardness of the least favoured regions

réduire l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et le retard des régions les moins favorisées


gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


Agreement of 28 April 2005 between the Swiss Confederation and the Kingdom of Denmark on the implementation, application and development of those parts of the Schengen Acquis that are based on the provisions of Title IV of the Treaty establishing the European Community

Accord du 28 avril 2005 entre la Confédération suisse et le Royaume du Danemark sur la mise en oeuvre, l'application et le développement des parties de l'acquis de Schengen basées sur les dispositions du Titre IV du Traité instituant la Communauté européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Disparities between those standards have the potential to create technical barriers to trade in breeding animals and their germinal products, as well as technical barriers to their entry into the Union.

Les disparités entre ces normes sont susceptibles de créer des entraves techniques aux échanges et à l'entrée dans l'Union d'animaux reproducteurs et de leurs produits germinaux.


Disparities between the Member States have been reduced by one third and those between the regions by almost one fifth.

Les disparités se sont réduites d'un tiers entre les États membres et de près d'un cinquième entre les régions.


Those rules should also cover their supervision by the competent authorities of Member States in order to ensure that the rules established by breed societies and breeding operations do not give rise to disparities between breeding programmes, thereby creating technical barriers to trade in the Union.

Ces règles devraient également viser leur surveillance par les autorités compétentes des États membres pour éviter que les règles instaurées par les organismes de sélection et les établissements de sélection ne donnent lieu à des disparités entre les programmes de sélection, sources d'entraves techniques aux échanges dans l'Union.


It creates greater disparity between those who are attempting to enforce the law, already having a serious morale problem because of their wages having been frozen for as long as they have been, with a very meagre increase and the judges, who in many cases do things that end up infuriating the police officers, with an 8.3% increase in a two year period.

Cela crée une disparité accrue entre ceux qui s'efforcent de faire respecter la loi, et qui ont déjà un sérieux problème de moral parce que leur traitement a été bloqué tellement longtemps et qu'ils n'obtiennent qu'une maigre hausse de traitement, alors que les juges, qui, dans bien des cas, prennent des décisions qui finissent pas enrager les policiers, obtiennent une hausse de 8,3 p. 100 sur une période de deux ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The accumulated effects of such disparities in entitlements are likely to give rise to new inter- and intra-generational inequalities between those that have or manage to gain employment on standard contracts with full social rights and those who do not, which undermines the overall sustainability of the social protection systems.

Les effets cumulés de ces disparités en matière de droits sont susceptibles de causer de nouvelles inégalités intergénérationnelles et intragénérationnelles entre ceux qui ont ou qui parviennent à obtenir un emploi dans le cadre d'un contrat classique assorti de droits sociaux complets et les autres, ce qui nuit à la viabilité globale des systèmes de protection sociale.


Rather, he is of the view that a mechanism intended to create a unitary patent would have the effect of conferring uniform protection on the territory of several Member States and of contributing to the harmonious development of the Union as a whole by reducing the existing disparities between those Member States.

Au contraire, il estime qu'un mécanisme destiné à créer un brevet unitaire aurait pour effet de conférer une protection uniforme sur le territoire de plusieurs États membres et de contribuer au développement harmonieux de l’ensemble de l’Union, en réduisant les actuelles disparités entre ces États membres.


This program cut will affect some of the most vulnerable people, further perpetuating the differences and the disparities between those who are disadvantaged and those who are not.

La réduction du financement de ces programmes touchera les gens les plus vulnérables et ne fera que maintenir les différences et les disparités entre les défavorisés et les nantis.


(50) The existing consents granted under Directive 90/220/EEC have to be renewed in order to avoid disparities between consents granted under that Directive and those pursuant to this Directive and in order to take full account of the conditions of consent under this Directive.

(50) Les autorisations existantes accordées dans le cadre de la directive 90/220/CEE devraient être renouvelées pour éviter les disparités entre ces autorisations et celles qui sont accordées dans le cadre de la présente directive et pour prendre pleinement en compte les conditions d'autorisation prévues par la directive 90/220/CEE.


May I also add to you in the matter before you that this means that many CEOs employ minimum wage workers in those Industry, creating up to 200 times the Manitoba [$5.40] minimum wage disparity between those that have and those that do not.

Puis-je aussi ajouter que cela signifie que plusieurs de ces chefs de la direction emploient des travailleurs au salaire minimum dans leur industrie, ce qui crée une disparité pouvant atteindre 200 fois le salaire minimum versé au Manitoba [5,40 $] et contribue à creuser l'écart entre les riches et les pauvres.


Prof. Gordon Cleveland: Yes, there is a disparity between those two families you talked about.

M. Gordon Cleveland: Oui, il y a une différence entre les deux familles dont vous parlez.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disparities between those' ->

Date index: 2021-12-23
w