(7) The temporary defensive mechanism should only be authorised after the Community initiates dispute settlement proceedings against Korea, by requesting consultations with Korea, in accordance with the World Trade Organisation's Understanding on the Rules and Procedures for the Settlement of Disputes and may no longer be authorised if these dispute settlement proceedings are resolved, or suspended on the grounds that the Community considers that the Agreed Minutes have been effectively implemented,
(7) Le mécanisme de défense temporaire ne doit être autorisé qu'après que la Communauté aura engagé la procédure de règlement des différends à l'encontre de la Corée, en demandant des consultations avec ce pays, conformément au mémorandum d'accord sur les règles et les procédures régissant le règlement des différends de l'Organisation mondiale du commerce, et il ne peut plus être autorisé si cette procédure est close ou suspendue au motif que la Communauté estime que le procès-verbal agréé a été effectivement mis en oeuvre,