Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ISCID Convention
Platform 4
Platform 4 Contacts between people
Platform on Contacts between People

Vertaling van "disputes between people " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Platform 4 | Platform 4: Contacts between people | Platform on Contacts between People

plateforme 4 | plateforme sur les contacts interpersonnels


An Act Respecting the Arbitrating of Disputes Between Certain Charitable Institutions and their Employees

Loi relative à l'arbitrage des différends entre certaines institutions de charité et leurs employés


Committee of Experts on the Settlement of Intellectual Property Disputes between States

Comité d'experts sur le règlement des différends entre Etats en matière de propriété intellectuelle


Convention on the Settlement of Investment Disputes between States and Nationals of Other States | ISCID Convention

convention du CIRDI | Convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre Etats et ressortissants d'autres Etats


Back to School Act, 1998 [ An Act to resolve labour disputes between teachers' unions and school boards ]

Loi de 1998 sur le retour à l'école [ Loi visant à régler les conflits de travail opposant des syndicats d'enseignants et des conseils scolaires ]


An Act respecting certain disputes between teachers and school boards

Loi sur certains différends entre des enseignants et des commissions scolaires


interface between buildings, people and the environment | interaction between buildings, people and the environment | relationship between buildings, people and the environment

relations entre les bâtiments, les individus et l’environnement


Agreement between the Swiss Federal Council and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China concerning mutual legal assistance in criminal matters

Accord du 15 mars 1999 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine concernant l'entraide judiciaire en matière pénale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Griffin: You raise a valid point in terms of the extraordinary cases where people fall into the justice system because of other circumstances, whether it be a family dispute or a dispute between two people over the ownership of property or other types of issues, somehow that tumbles into the justice system.

M. Griffin : Vous soulevez un argument valable quand vous évoquez des affaires extraordinaires, des gens qui ont des démêlés avec la justice à cause d'autres circonstances, qu'il s'agisse d'une dispute familiale ou d'un conflit entre deux personnes sur la propriété d'un bien ou quelque chose du genre, lorsque l'affaire finit par se retrouver devant les tribunaux.


Nonetheless, it seemed to be fairly widely agreed that the set of aims that were adopted came largely from looking at the English legislation, and the aims were very much to encourage both parents to be involved in the care of their children after separation; to reduce disputes between parents by removing the notion of winner takes all that some people associate with the language of custody and access; to emphasize the rights of children over the rights or needs of parents; to encourage pri ...[+++]

Cela dit, on semble généralement convenir que les objectifs qui ont été adoptés émanaient en grande mesure d'une analyse de la loi britannique. Il s'agissait en gros d'encourager les parents à continuer de s'occuper de leurs enfants après la séparation, de réduire les litiges entre les parents en éliminant la notion de gain absolu que certaines personnes associent aux dispositions de garde et d'accès; de privilégier les droits des enfants par rapport aux besoins ou droits des parents; de favoriser la négociation d'ententes privées e ...[+++]


Mr. Speaker, as I said before, there has been a series of strikes and lockouts in a dispute between these two parties that is beginning to damage a large number of people who do not sit at the table.

Comment pourrait-on trouver cela juste? Monsieur le Président, je l'ai déjà dit, il y a eu une série de grèves et de lock-out entre ces deux parties qui commençaient à causer du tort à beaucoup de gens qui ne sont pas à la table des négociations.


In the gas dispute between Russia and Ukraine, millions of people were freezing before your government stepped forward and acted as an intermediary, with very successful results.

S’agissant du conflit gazier entre la Russie et l’Ukraine, des millions de personnes ont souffert du froid avant que votre gouvernement ne bouge et n’agisse en tant qu’intermédiaire, avec le succès indéniable que l’on connaît.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the gas dispute between Russia and Ukraine, millions of people were freezing before your government stepped forward and acted as an intermediary, with very successful results.

S’agissant du conflit gazier entre la Russie et l’Ukraine, des millions de personnes ont souffert du froid avant que votre gouvernement ne bouge et n’agisse en tant qu’intermédiaire, avec le succès indéniable que l’on connaît.


Mr. Speaker, during this dispute between the two parties, we made our conciliation services and then our mediation services available, providing the parties with the best people we could offer.

Monsieur le Président, au cours de ce conflit entre les deux parties, nous avons effectivement offert notre service de conciliation, suivi d'un service de médiation où nous avons offert aux parties les meilleurs personnes à notre disposition.


In essence, the core issue of dispute between the people of Tibet and China has been the wish of the Tibetans for self-determination, as opposed to the Chinese Government’s fear of a possible domino effect leading to the break-up of China.

Le principal point de désaccord entre le peuple tibétain et la Chine est le désir d’autodétermination des tibétains et la peur du gouvernement chinois d’un éventuel effet domino conduisant au démantèlement de la Chine.


The armed conflict between the Polisario Front and Morocco came to an end in 1991, when the UN initiated an attempt to settle the dispute between the Kingdom of Morocco and the Government of the Saharawi Arab Republic by means of an agreement providing for a referendum to be held under UN auspices (MINURSO) in order to enable the local people to express their right to self-determination - meaning the formation of their own State or ...[+++]

Les opérations belliqueuses entre le Front Polisario et le Maroc ont pris fin en 1991 lorsque les Nations unies ont commencé à chercher une solution au contentieux entre le Royaume du Maroc et le gouvernement de la République arabe sahraouie par un accord qui prévoit un référendum, sous l’égide des Nations unies (MINURSO) pour que la population puisse exercer son droit à l’autodétermination pour constituer un État propre ou s’intégrer au Maroc.


In the spirit of forward-looking reconciliation among the peoples of Europe the European Union will contribute constructively to the resolution of the remaining issues in dispute between individual States and ethnic groups.

Dans l'esprit d'une réconciliation entre les peuples d'Europe portée par une vision d'avenir, l'Union européenne contribuera de manière constructive à résoudre les questions litigieuses en suspens entre les différents États et les groupes ethniques.


The present dispute between Spain and Canada over turbot stocks must not be used as a pretext to insult people of Spanish descent whose contribution to the development of Quebec and Canada is very important.

Le présent litige entre l'Espagne et le Canada sur les stocks de flétan ne doit pas servir de prétexte pour insulter les personnes d'origine espagnole dont la contribution au développement de la société québécoise et canadienne est fort importante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disputes between people' ->

Date index: 2024-05-25
w