Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance between work and private life
Balancing work and family life
Balancing work and private life
Differentiate between airfield lighting
Differentiate between maxillofacial tissues
Differentiate kinds of airfield lighting
Differentiate maxillofacial tissue
Distinguish between maxillofacial tissues
Distinguish different kinds of airfield lighting
Distinguish maxillofacial tissues
Income splitting between family members
Reconciliation of personal and working life
The Family Property Act
The Matrimonial Property Act
WLB
Work-family balance
Work-life balance
Work-life integration

Vertaling van "distinguish between family " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
differentiate maxillofacial tissue | distinguish between maxillofacial tissues | differentiate between maxillofacial tissues | distinguish maxillofacial tissues

distinguer les tissus maxillo-faciaux


income splitting between family members

fractionnement du revenu entre les membres de la famille


distinguish different kinds of airfield lighting | make a distinction between different types airfield lighting | differentiate between airfield lighting | differentiate kinds of airfield lighting

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


work-life balance [ balance between work and private life | balancing work and family life | balancing work and private life | reconciliation of personal and working life | WLB | work-family balance | work-life integration | reconciliation of work, family and private life ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


The Family Property Act [ An Act respecting the Possession and Distribution of Property between Spouses | The Matrimonial Property Act, 1997 | The Matrimonial Property Act ]

Loi sur les biens familiaux [ Loi concernant la possession et la répartition de biens entre conjoints | Loi de 1997 sur les biens matrimoniaux | The Matrimonial Property Act ]


Expert Group Meeting on the Interaction between Clients and Grassroots Family-Planning Workers

Réunion d'experts sur l'interaction entre utilisateurs et agents locaux de la planification familiale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finally, the CJEU has also held that national legislation applying this requirement is not allowed to distinguish between family relationships that arose before or after the sponsor entered the territory of the MS. The capacity of a sponsor to have regular resources which are sufficient to maintain him/herself and the members of his/her family cannot in any way depend on the point in time at which he/she constitutes his/her family[49].

Enfin, la CJUE a également jugé que la réglementation nationale appliquant cette exigence ne peut faire de distinction selon que les liens familiaux sont antérieurs ou postérieurs à l’entrée du regroupant sur le territoire de l’État membre. L’aptitude d’un regroupant à disposer de ressources régulières et suffisantes pour faire face à ses besoins et à ceux de sa famille n’est en rien susceptible de dépendre du moment auquel il a constitué sa famille[49].


The CRC does not distinguish between family form and, in fact, Article 2 explicitly states that children cannot be discriminated against on the basis of the status or activities of their parents or family members.

La CRDE n'établit aucune distinction quant à la forme que prend l'unité familiale, et, de fait, l'article 2 prévoit de façon explicite que l'enfant ne peut faire l'objet de discrimination fondée sur le statut ou sur les activités de ses parents ou des membres de sa famille.


Finally, the CJEU has also held that national legislation applying this requirement is not allowed to distinguish between family relationships that arose before or after the sponsor entered the territory of the MS. The capacity of a sponsor to have regular resources which are sufficient to maintain him/herself and the members of his/her family cannot in any way depend on the point in time at which he/she constitutes his/her family[49].

Enfin, la CJUE a également jugé que la réglementation nationale appliquant cette exigence ne peut faire de distinction selon que les liens familiaux sont antérieurs ou postérieurs à l’entrée du regroupant sur le territoire de l’État membre. L’aptitude d’un regroupant à disposer de ressources régulières et suffisantes pour faire face à ses besoins et à ceux de sa famille n’est en rien susceptible de dépendre du moment auquel il a constitué sa famille[49].


I think it is important to distinguish between a wish list, which I certainly understand because this bill does not encapsulate all the discriminatory provisions or gender inequality provisions, and the specific decision from the B.C. Court of Appeal that deals specifically with Ms. McIvor's case and her family's situation.

Je pense qu'il est important de faire la distinction entre une liste de choses que l'on souhaiterait avoir, et que je comprends parfaitement, car le projet de loi n'englobe pas toutes les dispositions discriminatoires ou toutes les dispositions qui traitent les gens différemment selon le sexe, et la décision de la Cour d'appel de la Colombie-Britannique, qui traite expressément du cas de Mme McIvor et de la situation de sa famille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One must distinguish between support to families, support to children and the tax system for working parents.

Il faut faire la distinction entre l'aide à la famille, l'aide aux enfants et le système fiscal pour les parents qui travaillent.


Every one of those losses was tragic, and the families did not distinguish between deaths caused by a CF-18 crashing in Cold Lake, a diving accident near Esquimalt, a submarine fire in the middle of the ocean, a sniper in Cyprus or Bosnia, a vehicle rollover in Wainwright, a gunshot in the Middle East or fighting the Taliban in Afghanistan.

Chacune de ces pertes était tragique et les familles n'accordaient pas d'importance au fait qu'elles aient été causées par l'écrasement d'un CF-18 dans le lac Cold, un accident de plongée au large d'Esquimalt, un feu dans un sous-marin en haute mer, un tireur embusqué à Chypre ou en Bosnie, le retournement d'un véhicule à Wainwright, une balle au Moyen-Orient ou le combat contre les talibans en Afghanistan.


Mr. Richard Marceau: It is essential to distinguish between family and marriage.

M. Richard Marceau: Il faut différencier famille et mariage.


The Andalusian preserving industry still maintains the high levels of quality that distinguish it from industries elsewhere, the result of the link between the species processed and the physical environment of the Andalusian coast, the family traditions of the preserving enterprises and the traditional, non-industrial methods it is endeavouring to maintain in the face of industrial processes which are inevitably cheaper as they lar ...[+++]

Les conserveries andalouses présentent toujours actuellement des caractéristiques qualitatives qui les distinguent des autres et qui s'expliquent par le lien entre les espèces transformées et l'environnement du littoral andalou, la tradition familiale des conserveries et le caractère artisanal et traditionnel de leur élaboration que les conserveries s'efforcent de maintenir face aux processus industriels inévitablement moins coûteux puisqu'ils nécessitent peu de main-d'œuvre, les produits chimiques remplaçant des opérations qui sont e ...[+++]


The Andalusian preserving industry still maintains the high levels of quality that distinguish it from industries elsewhere, the result of the link between the species processed and the physical environment of the Andalusian coast, the family traditions of the preserving enterprises, and the traditional, non-industrial production methods it is endeavouring to maintain in the face of industrial processes which are inevitably cheaper ...[+++]

Les conserveries andalouses présentent toujours actuellement des caractéristiques qualitatives qui les distinguent des autres et qui s'expliquent par le lien entre les espèces transformées et l'environnement du littoral andalou, la tradition familiale des conserveries et le caractère artisanal et traditionnel de leur élaboration. C'est ce que les conserveries s'efforcent de maintenir face aux processus industriels inévitablement moins coûteux puisqu'ils nécessitent peu de main-d'œuvre, les produits chimiques remplaçant des opérations ...[+++]


To this end it would be useful to arrive at a Community definition of the term 'SME', distinguishing between family businesses, firms of skilled workers and those made up of self-employed persons.

A ce titre, il serait utile d'arriver à une définition communautaire du terme "PME" et de distinguer, en son sein, les entreprises familiales, artisanales ou les entreprises constituées de travailleurs indépendants.


w