Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «divide my remarks into » (Anglais → Français) :

I will divide my remarks into three broad themes, Mr. Chairman: the impact of our programs and services in the north; the work of the northern projects management office; and our efforts to build a strong, skilled, and diversified workforce.

Je répartirai mes propos, monsieur le président, sous trois grands thèmes: l'incidence que nos programmes et nos services ont dans le Nord; le travail du Bureau de gestion des projets nordiques; et les efforts que nous déployons pour mettre en place une main-d'oeuvre forte et qualifiée.


I'd like to divide my remarks into four sections: first, trade and investment issues and experience in the nineties; second, economic and social conditions and experience in Canada in the nineties; third, the issue of global financial instability; and then a few suggestions.

J'aimerais répartir mes propos en quatre parties: premièrement les questions de commerce et d'investissement, et l'expérience des années 1990; deuxièmement les conditions économiques et sociales, et l'expérience du Canada dans les années 1990; troisièmement le problème de l'instabilité financière mondiale; et enfin quelques suggestions.


I have divided my remarks into three main parts.

J'ai divisé ma présentation en trois grandes parties.


I want to divide my remarks into four basic sections: first, I will briefly make some political observations; second, I will deal with how I see the history of this matter; third, I will discuss what I consider to be a duty to act; and fourth, I will examine Bill C-38 and what I consider to be its weaknesses.

Mon intervention comporte quatre parties. Dans la première, je ferai quelques observations de nature politique; dans la seconde, je présenterai ma perception de l'évolution de cette question; dans la troisième, j'expliquerai ce que je considère comme un devoir d'agir; et, dans la quatrième, j'examinerai le projet de loi C-38 et en soulignerai les faiblesses.


I will divide my remarks into two questions.

Je vais diviser mes observations en deux questions.


Ladies and gentlemen, for the sake of brevity, I would like to divide my speech into three parts: firstly, how I see the situation in Palestine; secondly, how I see it from Israel’s point of view; and, thirdly, how I believe we should move forward, from a European perspective, with a view to supporting the peace process, which I believe requires greater speed, momentum and determination.

Mesdames et Messieurs, pour être bref, je diviserai mon intervention en trois parties: premièrement, la manière dont je perçois la situation en Palestine; deuxièmement, la manière dont je la vois du point de vue d’Israël; et troisièmement, la manière dont nous devrions agir, au niveau européen, pour soutenir le processus de paix, qui nécessite selon moi une exécution plus rapide, un rythme plus soutenu et une plus grande détermination.


– (FR) Mr President, I would like to divide my speech into two sections: I will first of all discuss Aceh and then I will go on to look at Papua.

- Monsieur le Président, je voudrais diviser mon intervention en deux parties: la première partie sur Aceh et la deuxième, sur la Papouasie.


I would like to divide my contribution into two parts.

Je tiens à articuler mon intervention en deux parties.


I would like to divide my contribution into two parts.

Je tiens à articuler mon intervention en deux parties.


I shall reply by dividing my comments into three entities.

Je répondrai en scindant mes commentaires en trois parties.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'divide my remarks into' ->

Date index: 2024-04-13
w