They are dramatic departures from the rules and conventions long taken as unassailable, going to matters as fundamental as the dividing lines among the legislative, executive, and judicial branches, and as far as the dividing line between private lives and state encroachment.
Il y a là des dérogations dramatiques aux règles et conventions longtemps jugées inattaquables, qui mettent en question des principes aussi fondamentaux que la séparation des pouvoirs législatif, exécutif et judiciaire et même la ligne de démarcation entre la vie privée et l'emprise de l'État.