Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doctrine that whatever goes against » (Anglais → Français) :

Air Canada pilots are concerned that we maintain safety levels, whatever happens and whatever goes on in this industry, that we enhance our safety levels, and the government plays a major role in ensuring that happens.

Les pilotes d'Air Canada s'inquiètent du maintien des niveaux de sécurité, quoiqu'il arrive et quoiqu'il se passe dans cette industrie, de l'amélioration de nos niveaux de sécurité et de voir le gouvernement jouer un rôle prépondérant pour garantir cette situation.


Why is it that he is speaking, after all our consideration in committee of this issue, in favour of a reprised amendment, essentially, that goes against the testimony of the Provost Marshal of the Canadian Forces on March 2, when he said that the safeguards in place are robust, and goes against the testimony of the Vice Chief of the Defence Staff, who says that this provision is required to potentially save lives on the battlefield, using the example of a live fire exercise?

Après toutes les études en comité à ce sujet, pourquoi le député recommence-t-il à défendre un amendement qui, essentiellement, va à l'encontre du témoignage présenté le 2 mars par le grand prévôt des Forces canadiennes, qui a dit que les mécanismes de protection en place sont solides, et à l'encontre du témoignage du vice-chef d’état-major de la Défense, qui a dit que ces mesures doivent permettre de sauver des vies en situation de combat, prenant comme exemple la tenue d'un exercice de tir réel?


Thirdly, and no less important, is the fact that anti-Americanism has been conveniently exploited by dictators like Fidel Castro, who has capitalized on this sentiment, therefore paralyzing opinion makers and political parties, on the doctrine that whatever goes against the United States has to be automatically supported.

Troisièmement, et ce qui est tout aussi important, c'est le fait que l'anti-américanisme a été fort avantageusement exploité par des dictateurs comme Fidel Castro qui ont tiré parti de ce sentiment et ainsi paralysé les façonneurs d'opinions et les partis politiques d'après la doctrine selon laquelle ce qui va à l'encontre des États-Unis doit automatiquement être appuyé.


Gernot Erler, President-in-Office of the Council (DE) It goes without saying, Mr Paleckis, that the current presidency is, like its predecessors, very much interested in stepping up the fight and campaign against corruption in whatever form and in whatever country.

Gernot Erler, président en exercice du Conseil. - (DE) Il va sans dire, Monsieur Paleckis, cher collègue, que la présidence actuelle, à l’instar de ses prédécesseurs, est intéressée par un renforcement de la lutte contre la corruption, quelle que soit sa forme et quel que soit le pays concerné.


By agreeing to even discuss this with the United States we will be agreeing to an emerging doctrine, an emerging strategic defence doctrine, on the part of the United States that goes against everything Canada has stood for, for decades.

En acceptant d'en discuter avec les États-Unis nous avaliserons la doctrine qui est en train d'émerger, une doctrine de défense stratégique de la part des États-Unis qui va à l'encontre des principes que préconise le Canada depuis des décennies.


But neither must we lose sight of the fact that the catastrophe that was mad cow disease which struck our British partners could have struck in any one of our countries, as we all practise the same policy of high productivity in agriculture that goes against nature, and which is more and more subject to the worldwide doctrine of free trade.

Mais il ne faut pas perdre de vue non plus que la catastrophe de la maladie de la vache folle qui a frappé nos partenaires britanniques aurait pu frapper n’importe lequel de nos pays, car nous pratiquons tous la même politique agricole productiviste contre nature, de plus en plus soumise au libre-échangisme mondial.


Yesterday, we heard from Cardinal Ouellet, who expressed his opposition to, in a way, recognition of heterosexuality and homosexuality as being on the same level because, in his view, that message goes against the doctrine of the Catholic Church, just as it may go against other doctrines and other choices as well.

Hier, nous avons entendu le cardinal Ouellet qui a exprimé son opposition à ce que, d'une certaine façon, l'on reconnaisse au même niveau que la sexualité hétérosexuelle la sexualité homosexuelle, car selon lui ce message va à l'encontre de la doctrine de l'Église catholique, comme elle peut aller à l'encontre d'autres doctrines et également d'autres choix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doctrine that whatever goes against' ->

Date index: 2022-12-10
w