(6) Notwithstanding subsection (5), on application by a private foundation, the Minister may, if the Minister b
elieves it would be just and equitable to do so, reallocate any portion of the net increase in the excess corporate holdings percentage of the private foundation in re
spect of a class of shares of the capital stock of a corporation for a taxation year, that would otherwise be allocated under subsection (5) to the private foundation’s divestment obligation percentage in respect of that class for a particular taxation year, to
...[+++]the private foundation’s divestment obligation percentage in respect of that class for any of the ten taxation years subsequent to the particular taxation year.(6) Malgré le paragraphe (5), le ministre, s’il est
d’avis qu’il serait juste et équitable de le faire, peut réattribuer, à la demande d’une fondation privée, toute partie de l’augmentation nette du pourcentage de participation excédentaire de la fondation, relativement à une catégorie d’actions du capital-actions d’une société pour une année d’imposition, qui serait par ailleurs attribuée selon ce paragraphe au pourcentage de dessaisissement de la fondation relativement à cette catégorie pour une année d’imposition donnée, au pourcentage de dessaisissement de la fondation relativement à cette catégorie pour une ou plusieurs des dix anné
...[+++]es d’imposition suivant l’année donnée.