The interveners contend that, in so fa
r as the Convention does not establish any mechanism for the mutual recognition of rules on the labelling of hazardous chemicals and seeks ra
ther to monitor, or indeed restrict, trade in such products rather than encourage it, it is closer to the Cartagena Protocol on Biosafety than to the Energy Star agreement which, for its part, was specifically designed to enable manufacturers, under a mutu
...[+++]al procedure for the recognition of registrations, to use a common logo and, therefore, to stimulate supply and demand in energy-efficient products.Ceux-ci font val
oir, en effet, que, dans la mesure où la convention n’instituerait aucun mécanisme de reconnaissance mutuelle des normes d’étiquetage des produits chimiques dangereux et viserait davantage à contrôler, voire à restreindre, les échanges de tels produits plutôt qu’à les promouvoir, elle se rapproche davantage du protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques que de l’accord Energy Star qui, pour sa part, visait précisément à permettre aux fabricants de faire usage, en vertu d’une procédure de reconnaissance mutuelle des enregistrements, d’un logo commun et, partant, à sti
muler l’of ...[+++]fre et la demande de produits énergétiquement efficaces.