Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "does indeed seem essential " (Engels → Frans) :

Divergences between Member States laws on the implementation of these two provisions are very broad indeed. The approach adopted by some Member States, where the assessment of the adequacy of protection provided for by the recipient is supposed to be made by the data controller, with very limited control of the data flows by the State or the national supervisory authority, does not seem to meet the requirement placed on Member States by the first paragraph of Article 25 (1) [30].

Les divergences constatées entre les législations des États membres en ce qui concerne la mise ne oeuvre de ces deux dispositions sont trop importantes; l'approche adoptée par certains États membres dans lesquels l'évaluation du caractère adéquat du niveau de protection offert par le bénéficiaire est réputée être du ressort du responsable du traitement, avec un contrôle très limité des flux de données par l'État ou par l'autorité nationale de contrôle, ne paraît pas satisfaire à l'obligation imposée aux États membres par l'article 25 [30].


So the combined level of harvest has resulted in an end to the increase in the population, and it does indeed seem to be stabilizing.

Le niveau combiné de prise a mis un terme à l'augmentation de la population, qui semble se stabiliser.


In its Opinion on “Streamlining the regulatory environment for the use of spectrum”[21]. the RSPG noted “that stakeholders (notified bodies, manufacturers.) seem unable to establish, with any certainty, the conformity of radio equipment with the essential requirements of the RTTE Directive where a harmonised standard has not been applied or does not exist ...[+++]

Dans son avis sur la «rationalisation de l’environnement réglementaire pour l’utilisation du spectre»[21], le groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique indique que «les parties concernées (organismes notifiés, fabricants, etc.) semblent incapables d’établir avec certitude la conformité des équipements hertziens avec les exigences essentielles de la directive au cas où une norme harmonisée n’a pas été appliquée ou n’existe pas».


Indeed, the federal government does not seem to place a high enough priority on linguistic duality as a Canadian value.When it comes to promoting linguistic duality, the federal government seems to be trailing behind the public instead of leading the way.

Le gouvernement fédéral ne semble pas accorder suffisamment d'importance à la dualité linguistique comme valeur canadienne [.] Divers indices suggèrent qu'en matière de promotion de la dualité linguistique, le gouvernement fédéral est à la traîne de la population plutôt qu'à sa tête.


It is important that at a time when the Conservative spending has put us close to a deficit position and at a time when we are entering a period of economic uncertainty, a $350 million election on what is essentially a do nothing budget does not seem like sound economic policy or responsible politics.

Les dépenses des conservateurs nous placent tout près d'un déficit et nous entrons dans une période d'incertitude économique. Par conséquent, dépenser 350 millions de dollars pour tenir des élections à cause d'un budget essentiellement immobiliste ne semble pas être une décision raisonnable et responsable tant sur le plan économique que politique.


In order that the right compromises can be made between the different and complex issues facing the international trade system today it does indeed seem essential that the talks should cover a comprehensive agenda from traditional tariff reductions to crucial issues such as the environment and labour standards, and new topics such as competition and investment.

Si l'on veut que les bons compromis puissent être faits entre les dossiers divers et complexes auxquels est confronté le système du commerce international à l'heure actuelle, il semble en effet essentiel que les discussions couvrent un ordre du jour exhaustif, allant des réductions tarifaires traditionnelles à des dossiers cruciaux tels que les normes environnementales et professionnelles, et à de nouveaux sujets tels que la concurrence et les investissements.


In order that the right compromises can be made between the different and complex issues facing the international trade system today it does indeed seem essential that the talks should cover a comprehensive agenda from traditional tariff reductions to crucial issues such as the environment and labour standards, and new topics such as competition and investment.

Si l'on veut que les bons compromis puissent être faits entre les dossiers divers et complexes auxquels est confronté le système du commerce international à l'heure actuelle, il semble en effet essentiel que les discussions couvrent un ordre du jour exhaustif, allant des réductions tarifaires traditionnelles à des dossiers cruciaux tels que les normes environnementales et professionnelles, et à de nouveaux sujets tels que la concurrence et les investissements.


On both of these aspects the euro has had a mixed or unfavourable impact: the changeover of notes and coins does indeed seem to have caused an upsurge in prices – let us hope that it is only a temporary one – and as for growth, we are still waiting for the 'doping effect' which monetary union, according to its champions, was supposed to unleash.

Sur ces deux points, l'euro a eu un impact mitigé, ou défavorable : l'échange des pièces et des billets semble bien avoir été à l'origine d'une poussée des prix, espérons-le, passagère ; quant à la croissance, on attend encore l'effet de "dopage" que, selon ses zélateurs, l'unification monétaire était censée provoquer.


Indeed, it does not seem justified to exclude from the Directive's scope certain forms of companies which have not been introduced by some Member States in the list annexed thereto but which meet all the other conditions.

En effet, il ne semble pas justifié d'exclure du champ d'application de la directive certaines formes de sociétés qui n'ont pas été introduites par certains Etats membres dans la liste annexée à la directive, mais remplissant toutes les autres conditions.


If we have less warning, we can deploy tanker aircraft directly from main operating bases to meet the target in question and to get close enough to determine that it is indeed a Russian plane, that it does not seem to represent a threat, a sign of aggression or whatever.

Si on a moins d'avertissements, on peut les déployer directement des bases principales en utilisant des avions-citernes pour rencontrer la cible en question, s'approcher d'elle suffisamment pour déterminer que oui, c'est un avion russe, qu'il ne semble pas y avoir de menaces, de signes agressifs ou quoi que ce soit.




Anderen hebben gezocht naar : supervisory authority does     very broad indeed     does not seem     it does     does indeed     does indeed seem     applied or does     rspg noted     manufacturers seem     essential     federal government does     indeed     nothing budget does     what is essentially     today it does indeed seem essential     coins does     coins does indeed     does     does indeed seem essential     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does indeed seem essential' ->

Date index: 2024-04-18
w