Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Does not create operative law
The bill does not really contain concrete measures.

Vertaling van "does not really create concrete " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
does not create operative law

ne crée pas de règle de droit applicable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It can create short term jobs and do all types of funding, but at the end of the day it does not really create any kind of security for people.

Il peut créer des emplois à court terme et consentir toutes sortes de soutien financier, mais au bout du compte, il n'offre aux gens aucune sécurité réelle.


If the private sector does not really create the jobs she is asking for and the private sector is not meeting the target she is setting, is the member proposing that the government hire all those people who were not hired by the private sector?

Si le secteur privé ne crée pas vraiment les emplois que ma collègue demande, si le secteur privé n'atteint pas l'objectif qu'elle fixe, propose-t-elle alors que le gouvernement engage tous les gens que le secteur privé n'embauche pas?


Let us imagine you are a small family business and an inspector has found some violation that does not really create a safety risk and has taken control of your business and has decided they will not charge you criminally.

Imaginons que vous êtes propriétaire d'une petite entreprise familiale et qu'un inspecteur a décelé chez vous quelque infraction sans qu'il n'y ait vraiment là un risque pour la sécurité et qu'il a pris les commandes de votre entreprise et a décidé de ne pas porter d'accusations criminelles contre vous.


The bill does not really contain concrete measures.

Ce ne sont pas vraiment des mesures concrètes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The government does not really create concrete plans of action.

Le gouvernement n'établit pas vraiment de plans d'action concrets.


The regulation on the financing of political parties at European level will create a new spending area for the Union - needless spending, moreover, since such parties ought to be funded by their membership (unless it has to be admitted that that membership does not really exist.).

Le règlement sur le financement des partis politiques au niveau européen va ouvrir pour l'Union une source de dépenses nouvelles, d'ailleurs inutile car ces partis devraient être financés par leur base - sauf à avouer que celle-ci n'a pas d'existence réelle.


Does it really believe that confidence in genetically manipulated foodstuffs can be created in that way?

Est-ce ainsi qu’ils entendent susciter la confiance des consommateurs envers les denrées alimentaires génétiquement modifiées ?


– (ES) It does not really need to be pointed out, but it was at the Laeken European Council that the recommendation was made, once again, to create a Euro-Mediterranean development bank to remedy the poor economic results of the countries on the southern shore of the Mediterranean and the social and political consequences thereof.

- (ES) Je ne dois pas vous le rappeler, mais c'était lors du Conseil européen de Laeken que l'on a recommandé une fois de plus la création d'une banque euro-méditerranéenne de développement afin d'enrayer précisément les mauvais résultats économiques des pays de la rive sud et d'atténuer les conséquences sociales et politiques qui en découlent.


– (ES) It does not really need to be pointed out, but it was at the Laeken European Council that the recommendation was made, once again, to create a Euro-Mediterranean development bank to remedy the poor economic results of the countries on the southern shore of the Mediterranean and the social and political consequences thereof.

- (ES) Je ne dois pas vous le rappeler, mais c'était lors du Conseil européen de Laeken que l'on a recommandé une fois de plus la création d'une banque euro-méditerranéenne de développement afin d'enrayer précisément les mauvais résultats économiques des pays de la rive sud et d'atténuer les conséquences sociales et politiques qui en découlent.


Unfortunately, however, this proposal – the Portuguese initiative – will create a number of problems because it does not really tie in with the other Schengen rules. Since, moreover, the situation is such that, in a very short time – in April, if I have understood correctly – the Commission is to come up with an initiative tackling all the problems surrounding the freedom to travel within the territory of the Member States, and since the Commission also shares my concern about the problems ...[+++]

La présente proposition - l'initiative portugaise - engendrera malheureusement un certain nombre de problèmes, car elle manque de cohérence par rapport aux autres règles de Schengen et étant donné que la Commission présentera dans peu de temps - en avril, si j'ai bien compris - une initiative visant à aborder l'ensemble de la problématique liée à la liberté de circulation dans les États membres et vu que la Commission partage également mon inquiétude à l'égard des problèmes qu'engendrera le rapport, je vous recommande vivement de vote ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : does not create operative law     does not really create concrete     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does not really create concrete' ->

Date index: 2022-05-02
w