Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "does the member for windsor—tecumseh think " (Engels → Frans) :

Does the member for Windsor—Tecumseh think Canadians would find it acceptable that, with torture by the military arm of the Colombian government exploding in Colombia, he think it appropriate that the Conservatives and Liberals come together now to try to ram this agreement through the House with closure?

Compte tenu de l'explosion du nombre de cas de torture perpétrés par la branche militaire du gouvernement colombien, le député de Windsor—Tecumseh croit-il que les Canadiens estimeraient acceptable que les conservateurs et les libéraux se liguent pour tenter de forcer l'approbation de cet accord en recourant à la clôture?


Perhaps I will give the House a few moments to leave if members wish, although I am sure they will miss the hon. member's intervention, so the member for Windsor—Tecumseh can be heard when he does add to his remarks from Monday.

Je suis tenté, afin qu'on puisse entendre le député de Windsor—Tecumseh lorsqu'il reviendra sur les propos qu'il a tenus lundi, d'attendre quelques instants pour permettre à certains députés de quitter l'enceinte, mais je suis sûr qu'ils voudront entendre l'intervention du député.


In his arguments, the hon. member for Windsor—Tecumseh pointed out that, in his view, this does not mean that the rule of anticipation would necessarily apply and outlined reasons for why he believes that in this case it does not.

Lors de son intervention, le député de Windsor—Tecumesh a fait valoir que cet état de choses ne signifiait pas nécessairement qu’il faille appliquer la règle interdisant d’anticiper, puis a exposé les raisons qui lui font croire que la règle ne s’applique pas en l’espèce.


Could the member for Windsor Tecumseh think beyond the passage of this important bill to what needs to happen in Canadian society, and maybe even here in Parliament, to follow up on the passage of it?

Le député de Windsor Tecumseh peut-il penser aux changements auxquels l'adoption de cette importante mesure devrait donner lieu dans la société canadienne et peut-être même ici, au Parlement?


So if we are looking to the ILO to do good work, as it does, in the developing world, I think the very least that Member States of the European Union could do is to fully ratify the conventions, to lead by example.

Ainsi, si nous voulons que l’OIT fasse du bon travail, et elle en fait, dans le monde en développement notamment, je pense que la moindre des choses que les États membres de l’Union européenne puissent faire est de ratifier complètement les conventions, pour montrer l’exemple.


(ES) Does the Member think it is irresponsible to have stated that the Spanish Government should be held to account in Spain, and that in this House we should focus on discussing Europe and European measures in support of Operation Atalanta?

– (ES) Le membre pense-t-il qu’il est irresponsable d’avoir déclaré que le gouvernement espagnol devait rendre des comptes à l’Espagne et que dans cette Assemblée, nous devons mettre l’accent sur des discussions relatives à l’Europe et à des mesures européennes visant à soutenir l’opération Atalanta?


I want to thank: the member for Renfrew—Nipissing—Pembroke; the Parliamentary Secretary to the Minister of Industry; the member for Argenteuil—Papineau—Mirabel; the member for Mississauga South, who had some very good points on identity theft in general; the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice, who has been very helpful throughout this entire process; the member for Windsor—Tecumseh, from the NDP; the member for Hochelaga; and the member for Moncton—Riverview—Dieppe, who I ...[+++]

Je voudrais remercier la députée de Renfrew—Nipissing—Pembroke; le secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie ; le député d'Argenteuil—Papineau—Mirabel; le député de Mississauga-Sud, qui a soulevé des points très importants sur l'usurpation d'identité en général; le secrétaire parlementaire du ministre de la Justice, qui a joué un rôle très utile tout au cours de ce processus; le député néo-démocrate de Windsor—Tecumseh; le député de Hochelaga et le député de Moncton—Riverview—Dieppe, qui, selon moi, a proposé d'excellentes améliorations à cette mesure législative.


Does the Commission realise that by acting in such a fashion it would deprive the above-mentioned Member States (in particular the Czech Republic) of their self-sufficiency and make them dependent on imports of more expensive sugar from abroad, whereas the countries in question are capable of manufacturing high-quality sugar cheaply and would be fully competitive if a level playing-field existed? Furthermore, does the Commission not ...[+++]

La Commission européenne se rend-elle compte que cette mesure administrative artificielle mettrait les États membres mentionnés plus haut, et en particulier la République tchèque, dans la position d’États incapables de se suffire à eux-mêmes, dépendants de l’importation d’un sucre plus coûteux de l’étranger, alors que ces États parviennent à produire du sucre de qualité et bon marché et, en admettant l’existence de conditions de concurrence égales, seraient parfaitement compétitifs? En outre, la Commission européenne ne pense-t-elle p ...[+++]


Does the Commission realise that by acting in such a fashion it would deprive the above-mentioned Member States (in particular the Czech Republic) of their self-sufficiency and make them dependent on imports of more expensive sugar from abroad, whereas the countries in question are capable of manufacturing high-quality sugar cheaply and would be fully competitive if a level playing-field existed? Furthermore, does the Commission not ...[+++]

La Commission européenne se rend-elle compte que cette mesure administrative artificielle mettrait les États membres mentionnés plus haut, et en particulier la République tchèque, dans la position d'États incapables de se suffire à eux-mêmes, dépendants de l'importation d'un sucre plus coûteux de l'étranger, alors que ces États parviennent à produire du sucre de qualité et bon marché et, en admettant l'existence de conditions de concurrence égales, seraient parfaitement compétitifs? En outre, la Commission européenne ne pense-t-elle p ...[+++]


The word “Constitution” does not scare me, I even think I have used it in your presence, ladies and gentlemen, at the very beginning, when I was not yet an official member of the European Commission.

Le mot de "Constitution" ne me fait pas peur, je crois même l'avoir employé devant vous, Mesdames et Messieurs les Députés, au tout début, alors que je n'étais pas encore officiellement membre de la Commission européenne.




Anderen hebben gezocht naar : does the member for windsor—tecumseh think     does     hon member     his remarks from     member for windsor—tecumseh     his view     could the member     windsor tecumseh think     least that member     good work     think     does the member     member think     member     for windsor—tecumseh from     who i think     above-mentioned member     imports of     commission not think     word constitution does     official member     word     even think     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does the member for windsor—tecumseh think' ->

Date index: 2023-03-22
w