However, at what point does this mission morph somehow into something that is more like a modern-day ``peacekeeping,'' perhaps as much as we could define modern-day peacekeeping in that kind of environment?
Cependant, à partir de quel moment peut-on dire que cette mission s'est, d'une manière ou d'une autre, transformée en quelque chose qui s'apparenterait davantage au « maintien de la paix » des temps modernes, dans la mesure où l'on pourrait définir ce que l'on entend par ces termes dans un tel environnement?