9. Considers that the Commission’s CAP reform proposals, published in January 2003, do not go far enough in targeting subsidy on the promotion of environmental, health and rural development objectives; that the continuation of subsidies to large farms, in particular, advances no public policy objective and will distort trade; considers also that, for the success of the Doha trade round, reform must be more thoroughgoing and more rapidly implemented;
9. estime que les propositions de la Commission pour la réforme de la politique agricole commune (PAC), qui ont été publiées en janvier 2003, ne vont pas assez loin en ce qui concerne la concentration des aides en faveur des objectifs relatifs à l'environnement, à la santé et au développement rural et que le maintien des subven
tions en faveur des grandes exploitations agricoles, notamment, ne va pas dans le sens de l'intérêt public et entraînera des distorsions des échanges; considère en outre qu'il faut des réformes plus profondes, qui soient appliquées plus rapidement, pour que
les négociations de ...[+++]Doha soient couronnées de succès;