Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute conveyance absolute conveyance
Absolute flow line
Absolute majority
Absolute monarchy
Absolute streamline
Absolute transfer
Alcoholic hallucinosis
Authoritarianism
Autocracy
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Do everything possible
EBA
Everything but Arms
Excellence in everything we do
Jealousy
Make every effort
Monocracy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "doing absolutely everything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Everything but Arms | EBA [Abbr.]

Tout sauf les armes | Tous les produits sauf les armes | TSA [Abbr.]


absolute conveyance absolute conveyance | absolute transfer

transfert absolu | transport absolu


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


make every effort [ do everything possible ]

n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]


Excellence in everything we do

l'excellence dans tout ce que nous faisons


absolute flow line | absolute streamline

ligne de courant absolue | ligne de courant en écoulement absolu


monocracy [ absolute monarchy | autocracy | Authoritarianism(STW) ]

monocratie [ autocratie | monarchie absolue ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We are doing absolutely everything we can to ensure that information is in the hands of communities and that railways know that emergency directives are in place and that rules are expected to be followed.

Nous faisons absolument tout en notre pouvoir pour faire en sorte que les collectivités aient l'information nécessaire et à ce que les sociétés ferroviaires sachent que des directives d'urgence sont en place et qu'on s'attend à ce que les règles soient respectées.


Mr. Speaker, children are our most vulnerable and precious members of our society, and this government will do absolutely everything possible to protect them.

Monsieur le Président, les enfants sont les membres les plus précieux et les plus vulnérables de notre société, et le gouvernement fera tout en son pouvoir pour les protéger.


We need to show leadership, and we will do this by, among other things, actually implementing everything we promised in Copenhagen – not just almost everything, but absolutely everything.

Nous devons faire preuve d’autorité et nous allons le faire, entre autres, en mettant en œuvre tout ce que nous avons promis à Copenhague – pas seulement presque tout, mais absolument tout.


We need to do absolutely everything possible to ensure a swift result to a conflict that has already gone on far too long.

Nous devons faire absolument tout ce qui est possible pour mettre fin rapidement à un conflit qui a déjà duré beaucoup trop longtemps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, we do know one thing, and that is that party over there will do absolutely everything to stop a bill respecting accountability.

Monsieur le Président, une chose est sûre, ce parti-là fera tout son possible pour faire obstacle à tout projet de loi sur la responsabilité.


[50] In the United States, the Supreme Court affirmed in its Diamond/Chakrabarty judgment (op.cit.) that the scope of patentability included absolutely everything produced by mankind.

[50] Aux États-Unis, la Cour suprême a affirmé dans son arrêt Diamond /Chakrabarty (op.cit.)que le champ de la brevetabilité incluait tout ce qui est produit par l'être humain sous le soleil.


[50] In the United States, the Supreme Court affirmed in its Diamond/Chakrabarty judgment (op.cit.) that the scope of patentability included absolutely everything produced by mankind.

[50] Aux États-Unis, la Cour suprême a affirmé dans son arrêt Diamond /Chakrabarty (op.cit.)que le champ de la brevetabilité incluait tout ce qui est produit par l'être humain sous le soleil.


To quote just one example – and I am just considering my own country for a moment – dairy farming is a sector where absolutely everything is being scrutinised, from the blade of grass right up to the moment that the milk hits the supermarkets.

Et je ne me limite qu’à quelques exemples, tel celui de l’élevage laitier dans mon propre pays, où tout est contrôlé du brin d’herbe au moment où le lait arrive dans le supermarché.


– (FR) In my view, we must indeed do everything within our power, absolutely everything, to combat such crimes, and I note that the Council, the United Nations General Assembly and the Turkish Government, as far as I know, are prepared to do this. Such retrograde practices which have no place in a modern world cannot continue.

- Je crois qu'il faut effectivement lutter contre ces crimes par tous les moyens, absolument tous les moyens, et je constate que tant le Conseil de l'Union que l'Assemblée générale des Nations unies et, je pense, le gouvernement turc, sont prêts à ce faire. Il faut que ce type de pratiques régressives, d'un autre âge, disparaissent.


When we look into the eyes of a victim of crime—over the past five years since I have become a member of parliament I have had the opportunity to do so—we realize it is incumbent upon us as lawmakers, as the people who really make the legislation and implement it, to do absolutely everything within our power to solve crime.

Si l'on regarde une victime d'acte criminel dans les yeux, et j'ai eu l'occasion de le faire en cinq ans, depuis que je suis député, on se rend compte que nous avons le devoir, en tant que législateurs, en tant que responsables de faire des lois et de veiller à leur application, de prendre absolument tous les moyens possibles pour élucider les crimes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doing absolutely everything' ->

Date index: 2022-10-22
w