Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doing so would drastically reduce " (Engels → Frans) :

So my question is this. Given that you all mentioned that you support a comprehensive approach, wouldn't you agree that this is now maybe becoming a menu-like approach, based on what our government would like to do, and would contradict this consensus on a comprehensive approach, and in doing so would drastically reduce its effectiveness?

Alors, ma question est la suivante: étant donné que vous avez dit appuyer une approche global, ne seriez-vous pas d'accord pour dire que cela est peut-être en train de devenir une approche à la carte, selon ce que votre gouvernement aimerait faire, et que cela irait à l'encontre de ce consensus au sujet d'une approche globale, et ce faisant, cela réduirait son efficacité de manière très prononcée?


Technically, nuclear could provide a non fossil-fuel burning source of electricity that would be capable of filling a substantial part of the gap in electricity supply that would be created if fossil fuel electricity generation were to be drastically reduced as a response to Kyoto.

Sur le plan purement technique, l'énergie nucléaire, source d'énergie permettant de produire de l'électricité sans faire appel aux combustibles fossiles, pourrait compenser une bonne partie du déficit qui serait créé s'il fallait réduire radicalement la production d'électricité à partir de combustibles fossiles pour atteindre les objectifs fixés à Kyoto.


The focus of activities shall be to reduce congestion, improve accessibility, interoperability and passenger choices, and to match user needs by developing and promoting integrated door-to-door transport, mobility management and logistics; to enhance intermodality and the deployment of smart planning and management solutions; and to drastically reduce the occurrence of accidents and the impact of security threats.

Les activités visent avant tout à réduire les encombrements, à améliorer l'accessibilité, l'interopérabilité et les choix laissés aux passagers, et à répondre aux besoins des utilisateurs en développant et en promouvant les transports porte-à-porte intégrés, la gestion de la mobilité et la logistique; à renforcer l'intermodalité et le déploiement de solutions de planification et de gestion intelligentes; et à réduire considérablement le nombre d'accidents et l'impact des menaces en matière de sûreté.


Research and innovation will substantially contribute to the development and take up of the necessary solutions for all transport modes, which will drastically reduce transport emissions that are harmful to the environment (such as CO, NOx, SOx and noise), lower the dependence of transport on fossil fuels, and hence reduce transport impact on biodiversity and climate change and preserve natural resources.

La recherche et l'innovation contribueront grandement à l'élaboration et à l'adoption des solutions requises pour diminuer radicalement les émissions générées par l'activité de transport, tous modes confondus, et qui sont dangereuses pour l'environnement (comme le CO, les NOx, les SOx et le bruit), réduire la dépendance des transports vis-à-vis des combustibles fossiles et, partant, atténuer l'impact des transports sur la biodiversité et le changement climatique et préserver les ressources naturelles.


Encourage consideration of the proposal to reduce the United States' quota to 49% of the OAS regular fund, so long as doing so would not result in a reduction in the regular fund's total budget;

Encourager l'examen de la proposition visant à réduire la quote-part des États-Unis à 49 % du fonds principal de l'OEA, dans la mesure où cela n'entraîne pas une réduction du budget total de ce fonds.


It would eliminate the Inspector General of CSIS. This would drastically reduce accountability at CSIS.

Il éliminerait le poste d'inspecteur général du SCRS, ce qui réduirait drastiquement l'obligation du SCRS de rendre des comptes.


The focus of activities shall be to reduce congestion, improve accessibility, interoperability and passenger choices, and to match user needs by developing and promoting integrated door-to-door transport, mobility management and logistics; to enhance intermodality and the deployment of smart planning and management solutions; and to drastically reduce the occurrence of accidents and the impact of security threats.

Les activités visent avant tout à réduire les encombrements, à améliorer l'accessibilité, l'interopérabilité et les choix laissés aux passagers, et à répondre aux besoins des utilisateurs en développant et en promouvant les transports porte-à-porte intégrés, la gestion de la mobilité et la logistique; à renforcer l'intermodalité et le déploiement de solutions de planification et de gestion intelligentes; et à réduire considérablement le nombre d'accidents et l'impact des menaces en matière de sûreté.


Research and innovation will substantially contribute to the development and take up of the necessary solutions for all transport modes, which will drastically reduce transport emissions that are harmful to the environment (such as CO, NOx, SOx and noise), lower the dependence of transport on fossil fuels, and hence reduce transport impact on biodiversity and climate change and preserve natural resources.

La recherche et l'innovation contribueront grandement à l'élaboration et à l'adoption des solutions requises pour diminuer radicalement les émissions générées par l'activité de transport, tous modes confondus, et qui sont dangereuses pour l'environnement (comme le CO, les NOx, les SOx et le bruit), réduire la dépendance des transports vis-à-vis des combustibles fossiles et, partant, atténuer l'impact des transports sur la biodiversité et le changement climatique et préserver les ressources naturelles.


The new proposal builds on the successful three language system at the European Patent Office (EPO) and, if adopted, would drastically reduce existing translation costs.

La nouvelle proposition est fondée sur le système trilingue éprouvé, en vigueur à l'Office européen des brevets (OEB); elle réduira considérablement les coûts actuels de traduction si elle est adoptée.


In so doing, you are drastically reducing the ability of minorities to pressure governments.

C'est un peu amputer tous les pouvoirs que les minorités pourraient exercer sur les gouvernements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doing so would drastically reduce' ->

Date index: 2023-01-24
w