Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aids and the Workplace Let's Do Something About It
Aim at doing something
CSC Is Doing Something About
Communicate regulations
Hang something again
Hang something up
Mass customisation
Mass customization
Mass production along with bespoke tailoring
Mass-customisation
Pass along regulations
Putting in default
Raise awareness of regulations
Share regulations
Summons to do something
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To operate
To operate on something
To respond
To respond to something

Traduction de «doing something along » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aids and the Workplace : Let's Do Something About It

Sida et milieu de travail : investir dans l'action


putting in default | summons to do something

mise en demeure




CSC Is Doing Something About

Le Service correctionnel s'occupe de ...




to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


mass customization | mass production along with bespoke tailoring | mass customisation | mass-customisation

personnalisation de masse


pass along regulations | raise awareness of regulations | communicate regulations | share regulations

communiquer sur une réglementation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If the Minister of Justice wants to do something along with supporting Bill C-440 she needs to work with her provincial counterparts to simplify the system now.

Si la ministre de la Justice veut faire quelque chose à l'appui du projet de loi C-440, il lui faudra collaborer avec ses homologues provinciaux à simplifier le système.


In this way, we will also be taking citizens’ wishes seriously and I hope that the groups can work together to bring about the adoption of something along these lines, for example, in the form of an amendment to the rules of procedure.

De cette manière, nous tiendrons dûment compte des souhaits des citoyens. J’espère que les groupes pourront collaborer pour arriver à l’adoption d’un compromis de ce genre, par exemple, sous la forme d’une modification du règlement.


That is why the report also proposes a common website for lodging complaints to all the institutions, something along the lines of the interactive manual designed by the Ombudsman, where citizens who have entered the requisite data are directed to the relevant institution, to which they can then directly lodge their complaint.

C’est la raison pour laquelle le rapport propose également un site internet commun pour déposer des plaintes auprès de toutes les institutions, à l’instar du guide interactif conçu par le médiateur, où les citoyens qui ont saisi les données requises sont dirigés vers l’institution compétente auprès de laquelle ils peuvent directement déposer leur plainte.


Can something along the lines of the Bolkestein directive be a genuine alternative to US policies? The answer to this must be ‘no’, as it is a neo-liberal programme.

Est-ce qu’une directive comme la directive Bolkestein peut être une véritable alternative aux politiques américaines? La réponse à cette question est non, puisque c’est là un programme néolibéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Something along these lines began with Mercosur and could be extended to the whole of Latin America.

C'est ce qui a été entamé avec le Mercosur, mais cette initiative pourrait être élargie à toute l'Amérique latine.


– (DE) Mr President, one thing I would just ask you to bear in mind about this, is that owing to the noise pollution, a high-speed train has quite an impact along those stretches of the track that do not run under the mountain of course, and I would ask the Commissioner to consider this: why should it not be possible to make the breakthrough we need, and which will solve the problem between Munich and Verona in the long-term, with something along the lines of ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais juste demander de considérer, à ce propos, qu'un train à grande vitesse constitue naturellement une pollution sonore importante dès lors qu'il ne passe pas sous la montagne et je prie Mme la commissaire d'envisager l'élément suivant. Pourquoi ne serait-il pas possible, grâce à un tunnel de base du Brenner - quel qu'il soit -, de parvenir à une solution durable du problème qui existe entre Munich et Vérone ?


At the seminar, the Quebec government was asked to do something along the same lines as the federal government in the area of economic development.

Lors de ce colloque à Chicoutimi, on a demandé au gouvernement du Québec de faire un peu ce que le fédéral fait en matière de développement économique.


We do the RCMP, they do CSIS, but Parliament has a role. It could be doing something along the lines of the Arar commission.

Nous nous occupons de la GRC, ils s'occupent du SCRS, mais le Parlement a également un rôle à jouer, quelque chose qui ressemblerait à la Commission Arar, par exemple.


If there are any problems with them doing something along the lines that you have suggested, senator, it is written into our contract that we can revoke the licence at any time.

S'il y a un problème quelconque, un peu dans la veine de ce que vous venez de suggérer, sénateur, notre contrat stipule que nous pouvons révoquer le permis en tout temps.


There has been talk about doing something along the lines of what Paddy Ashdown, former High Representative for Bosnia and Herzegovina, did in the Balkans.

On a parlé de faire quelque chose de semblable à ce que Paddy Ashdown, l'ancien haut-représentant pour la Bosnie-Herzégovine, a fait dans les Balkans.


w