I agree that the two go together, whereas “cost-effectiveness” has a very explicit, narrow, economic definition, as I said, like dollars per tonne, dollars per unit of pollution avoided.
Les deux vont de pair, alors que l'efficience («cost-effectiveness» en anglais) a d'emblée une définition économique très explicite, très étroite. Comme je l'ai dit, il faudrait éviter de parler de dollars par tonne, de dollars par unité de pollution.