In addition, the European aircraft industry is heavily dependent on the exchange rate for the dollar, because its selling prices are expressed in dollars, yet most of its costs are paid in national currency. As a result, since 1986 the European aircraft industry has consistently suffered from the low level of the dollar.
Par ailleurs, l'industrie aéronautique européenne est particulièrement dépendante du taux de change du dollar parce que ses prix de vente sont libellés en dollar alors que la plupart de ses coûts sont exprimés en monnaies nationales et, par conséquent, depuis 1986, elle est pénalisée en permanence par le faible niveau du dollar.