Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dollars jetting ministers around » (Anglais → Français) :

Do your companies and Yukoners now realize that when the government goes out and spends hundreds of thousands of dollars jetting ministers around the country to tell Canadians that there's now a new two-year timeline for environmental assessments.?

Est-ce que vos entreprises et les gens du Yukon se rendent compte que lorsque le gouvernement dépense des centaines de milliers de dollars pour envoyer des ministres en avion partout au pays pour dire aux Canadiens qu'il y a maintenant une échéance de deux ans pour les évaluations environnementales.?


We start with the two new Challenger jets to fly the Prime Minister and cabinet ministers around.

Commençons par les deux Challenger qu'on vient d'acquérir pour transporter un peu partout le premier ministre et les ministres.


If we take that half billion dollars, add it to the $100 million for the jets that will fly the cabinet ministers around and add $174 million to the satellite dish sitting in a warehouse somewhere, it does not take very long to find out that we could buy some helicopters pretty quick if we wanted to support our military.

Si on prend ce demi-milliard et qu'on y ajoute les 100 millions consacrés à l'achat de jets pour le transport de ministres, puis les 174 millions d'une antenne parabolique cachée dans un entrepôt quelconque, on a tôt fait de constater qu'il serait possible d'acheter des hélicoptères assez rapidement, si seulement nous voulions soutenir nos forces armées.


It is not because 16 jets are needed to run ministers and the Prime Minister around the country and to foreign lands.

Je dirais que ce n'est pas seulement parce qu'on avait besoin de 16 jets pour les déplacements des ministres et du premier ministre au Canada et à l'étranger.


We could have 1,200 extra soldiers for the cost of eliminating the maintenance and overhead of some of this fleet of jet aircraft (1255 ) I take another view of this and say: ``If I were in business, how would I look at it?'' My answer would be: ``I need several aircraft to do the things we have just discussed, such as squiring the Prime Minister around.

Nous pourrions avoir 1 200 soldats de plus simplement en éliminant une partie des frais généraux et des frais d'entretien de la flotte (1255) J'adopte un autre point de vue et je dis: «Si j'étais en affaires, comment aborderais-je la question?» Si j'étais en affaires, je dirais: «Très bien, j'ai besoin de plusieurs avions pour remplir des missions, pour promener le premier ministre».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dollars jetting ministers around' ->

Date index: 2022-01-27
w