Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "don't get blamed in case anything else " (Engels → Frans) :

Unfortunately, since 9/11 most of these agencies have been working in their own direction to try to actually improve their regulations and secure their areas of responsibility against any and all possible future problems that might arise, so that they don't get blamed in case anything else happens in the future. What's happening in this situation?

Malheureusement, depuis le 11 septembre, la plupart de ces organismes travaillent chacun de leur côté pour essayer d'améliorer leur réglementation et prémunir leur domaine de responsabilité contre tout problème futur susceptible de surgir, afin de ne pas être blâmés au cas où quelque chose tourne mal à l'avenir.


If you don't have the service.You can have all the grain or all the pulpwood or anything else you want back on your farm, but if you don't get it to market, it's not worth anything.

S'il n'y a pas de service.on peut avoir tout le grain, tout le bois à pâtes ou toute autre marchandise possible sur sa ferme, tout ça ne vaut rien si on ne peut le mettre sur le marché.


This year prices are up, and they're saying, hey, I'm getting my money out of the marketplace; I don't need to invest in anything else.

Cette année, les prix ont augmenté et les agriculteurs estiment qu'ils n'ont plus besoin d'investir ailleurs, car le marché leur rapporte suffisamment.


I said security business; I didn't talk about anything else, okay? I just don't want you to get confused about where I'm coming from.

J'ai parlé du secteur de la sécurité; je ne parle de rien d'autre, d'accord?


They don't have to get legislative changes or anything else.

Nul besoin de changer les lois ou d'avoir autre chose.


In my opinion, it should be as clear as day that when we know a substance is dangerous, in no case should it be able to get into groundwater, as water, apart from anything else, is a very important resource for people in terms of health.

À mon avis, le fait que, quand nous savons qu’une substance est dangereuse, il ne faut en aucun cas la rejeter dans les eaux souterraines devrait tomber sous le sens parce que l’eau est - entre autres - une source de santé très importante pour l’être humain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

don't get blamed in case anything else ->

Date index: 2022-07-10
w