As you know, Mr. Speaker, when the House wishes to request the production of documents, this can be done in two ways: by orders that documents be produced, as is the case here; and by the use of a humble address to Her Excellency the Governor General, to use the word of the address, “praying that she will cause to be laid before the House” particular documents.
Monsieur le Président, comme vous le savez déjà, la Chambre peut demander la production de documents de deux façons, soit au moyen d'un ordre, comme dans le cas qui nous intéresse ici, soit au moyen d'une humble adresse présentée à Son Excellence la Gouverneure générale la priant de faire déposer à la Chambre copie de certains documents.