Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "done without waiting " (Engels → Frans) :

Senator Cowan: That can all be done without waiting for the end of the fishing season.

Le sénateur Cowan : Tout cela peut se faire sans attendre la fin de la saison de pêche.


Acting unilaterally, and without waiting for the publication of the complete report of the Standing Committee on Finance, the minister took position on the bank merger issue and, based on incomplete preliminary data, decided to oppose the merger, “for the time being” as he said, adding that he would see later what could be done.

Dans un geste unilatéral, et sans attendre le dépôt complet du travail du Comité permanent des finances, le ministre a pris position dans le dossier des fusions bancaires et, en se limitant à des données préliminaires incomplètes, a tranché sur cette question en disant pour le moment non à la fusion, «mais plus tard, dit-il, on verra».


Acting unilaterally, and without waiting to see what would come out of the proceedings of the Standing Committee on Finance, the minister took a position on the bank merger issue and, based on incomplete preliminary data, decided to oppose the merger “for the time being”, adding that he would see later what could be done.

Le ministre, dans un geste unilatéral et sans attendre le résultat complet du travail du Comité permanent des finances, a pris position dans le dossier des fusions bancaires en se limitant à des données préliminaires et incomplètes.


Furthermore, funding will need to be secured in Copenhagen for fast-start, so that what needs to be done immediately can be done without waiting for the 2010-2013 period.

Un financement pour une mise en œuvre départ rapide devra en outre être garanti à Copenhague, de sorte que ce qui doit être fait immédiatement puisse l’être sans attendre la période 2010-2013.


But to return to the two fundamental issues, which do not require either the Convention, in principle, nor the Intergovernmental Conference, but simply political will, the will to get things done, I believe that achieving a more effective preparation and management of the European Council, ensuring that it focuses more on the fundamental issues, that it carry out more rigorous analysis, with more solid, serious and effective preparation, is something which can be done without waiting for tomorrow.

Mais pour en revenir aux deux questions fondamentales qui n’ont besoin ni de la Convention, en principe, ni de la Conférence intergouvernementale mais seulement de volonté politique, la volonté de réaliser des choses, je crois que parvenir à une préparation et à une gestion plus efficaces du Conseil européen, réussir à ce qu’il se centre davantage sur les questions essentielles, qu’il analyse avec plus de rigueur, avec une préparation plus solide, plus sérieuse et plus efficace, voilà ce que nous pouvons faire sans attendre.


But to return to the two fundamental issues, which do not require either the Convention, in principle, nor the Intergovernmental Conference, but simply political will, the will to get things done, I believe that achieving a more effective preparation and management of the European Council, ensuring that it focuses more on the fundamental issues, that it carry out more rigorous analysis, with more solid, serious and effective preparation, is something which can be done without waiting for tomorrow.

Mais pour en revenir aux deux questions fondamentales qui n’ont besoin ni de la Convention, en principe, ni de la Conférence intergouvernementale mais seulement de volonté politique, la volonté de réaliser des choses, je crois que parvenir à une préparation et à une gestion plus efficaces du Conseil européen, réussir à ce qu’il se centre davantage sur les questions essentielles, qu’il analyse avec plus de rigueur, avec une préparation plus solide, plus sérieuse et plus efficace, voilà ce que nous pouvons faire sans attendre.


In this connection, I believe that it is important to conclude that it must be done without waiting for further testing.

J'estime, à ce propos, qu'il est important que cela se fasse sans devoir attendre de nouveaux tests.


Therefore they posted the notice of the job with the fact that there was a strike or an industrial dispute taking place, which was totally and completely within the criteria established by the International Labour Organization. [Translation] Mr. Bernard St-Laurent (Manicouagan, BQ): Mr. Speaker, does the minister agree that this situation makes a case for the quick adoption of amendments to the Canada Labour Code that would prohibit the use of scabs during a labour dispute, and that this should be done without waiting for the review announced by the minister?

[Français] M. Bernard St-Laurent (Manicouagan, BQ): Monsieur le Président, le ministre reconnaît-il que cette situation justifie l'adoption rapide d'amendements au Code canadien du travail pour interdire le recours aux briseurs de grève dans le cadre d'un conflit de travail, et ce sans attendre la réforme du Code qu'il a pourtant annoncée?


We could have done the work ourselves without waiting for the WTO to reach its decisions, which informed us that old provisions with respect to products covered under old legislation dating from the early 1990s created a problem with respect to the effective protection afforded these patents.

On aurait pu faire cela nous-mêmes, sans nécessairement attendre que l'OMC rende des décisions, nous disant que d'anciennes dispositions, relatives à des produits dont traitait l'ancienne loi adoptée au début des années 1990, créaient un problème quant à la protection effective accordée à ces brevets.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'done without waiting' ->

Date index: 2022-01-11
w