14. Considers the 2002 surplus to be a step forward, taking into account the fact that the surplus for 2001, returned to Member States last year, amounted to more than the double at EUR 15 billion; considers, nevertheless, that EUR 9 billion of under-implementation is unacceptably high and draws particular attention to Structural Funds, internal policies, and pre-accession aid where implementation continues to fall short of expectations;
14. considère que l'excédent 2002 marque un progrès, étant donné que l'excédent de 2001 restitué aux États membres l'an dernier s'est chiffré à plus du double, à savoir 15 milliards d'euros; estime néanmoins que le chiffre de 9 milliards d'euros de sous-exécution est inacceptablement élevé, et attire l'attention sur les Fonds structurels, les politiques internes et l'aide de préadhésion, qui se caractérisent toujours par une exécution inférieure aux prévisions;