Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «down a centuries-old » (Anglais → Français) :

These measures - which include the removal of century old trees - pose a major threat to the integrity of this Natura 2000 site. The Natura 2000 site protects species and habitats that are dependent on old-growth forests, including the availability of dead wood.

Ces mesures, qui comprennent l'abattage d'arbres centenaires, représentent une menace grave pour l'intégrité de ce site Natura 2000, qui protège des espèces et des habitats tributaires des forêts anciennes, y compris pour le bois mort qu'elles offrent.


For antique goods to which age specifications apply (more than 50 or 100 years old or between 50 and 100 years old), and for which it is not sufficient to indicate the century, specify a year, even if approximate (for example around 1890, approximately 1950).

Pour les biens d’antiquité pour lesquels est prévue une limite temporaire (plus de 50 ou 100 ans d’âge ou entre 50 et 100 ans d’âge) et pour lesquels l’indication du siècle n’est pas suffisante, spécifier l’année, même approximativement (par exemple, autour de 1890, approximativement 1950).


Is of the view that the loss of genetic diversity over the past century threatens food/feed security and undermines EU policies on sustainable agriculture, biodiversity protection and climate change mitigation strategies; believes that monoculture and a lack of crop rotation is a major factor in this loss; considers all plant varieties and animal species, including landraces, their wild and semi-wild relatives, and old and pioneer varieties to be essential for maintaining genetic diversity, breeding programmes and the production of sufficient, nutritious and healthy food.

estime que la perte de diversité génétique subie au siècle dernier menace la sécurité alimentaire et qu'elle entrave les politiques de l'Union en matière d'agriculture durable et de protection de la biodiversité, ainsi que ses stratégies d'atténuation du changement climatique; est d'avis que les monocultures et l'absence de rotation des cultures est un des principaux facteurs à l'origine de cette perte; estime que toutes les variétés végétales et espèces animales, y compris les races rustiques et leurs parents sauvages et semi-sauvages, ainsi que les variétés anciennes et pionnières sont essentielles au maintien de la diversité génétique, aux programmes de sélection et à la production d'aliments nutritifs et sains en quantité suffisante.


Today, the Gaspé Cured company continues this century-old tradition that has been passed down over the years.

Aujourd'hui, la compagnie Gaspé Cured poursuit cette tradition séculaire transmise au fil des ans.


In the territory of New France, the customs of the Amerindians coexisted for a long time with the legal traditions of the mother country, each one based on centuries-old rules handed down through the generations.

Sur le territoire de la Nouvelle-France, les us et coutumes des Amérindiens ont longtemps coexisté avec les traditions juridiques de la mère patrie, les unes et les autres s'appuyant sur des règles séculaires qui se sont largement transmises au fil des générations.


But, honourable senators, the whole centuries-old concept of upbringing, the whole concept of parental authority is based on religious beliefs — we all know the old saying " spare the rod and spoil the child" — and on empirical knowledge whose basis was laid down long before we began to understand the psychology of child development.

Mais voilà, honorables sénateurs, toute cette conception de l'éducation millénaire, toute cette conception de l'autorité parentale repose sur des croyances religieuses — on connaît bien le dicton « qui aime bien châtie bien » — et sur un savoir empirique dont les fondements ont été établis bien avant que n'émerge la compréhension de la psychologie du développement de l'enfant.


In the territory of New France, the customs of the Amerindians co-existed for a long time with the legal traditions of the mother country, each one based on centuries-old rules handed down through the generations.

Sur le territoire de la Nouvelle-France, les us et coutumes des Amérindiens ont longtemps coexisté avec les traditions juridiques de la mère patrie, les une et les autres s'appuyant sur des règles séculaires qui se sont largement transmises au fil des générations.


To translate into some of my own jargon from Cape Breton, let us think about the centuries old social glue that becomes apparent when you step into the kitchen of a weathered old clapboard house, where the floors have had the ``plank'er down'' treatment from the neighbours' lively steps, as they dance to jigs and reels of the fiddler, decade after decade.

Dans mon propre jargon du Cap-Breton, je dirais que la réussite se trouve dans le ciment social centenaire qui suinte de partout lorsqu'on entre dans la cuisine d'une ancienne maison de planches où la patine des planchers révèle que les voisins y ont, pendant de nombreuses décennies, dansé des gigues et des reels au son du violon.


The official veterinarian is to require carcases of domestic solipeds, bovine animals over six months old, and domestic swine over four weeks old to be submitted for post-mortem inspection split lengthways into half carcases down the spinal column.

Le vétérinaire officiel doit exiger que les carcasses de solipèdes domestiques, de bovins âgés de plus de six mois et de porcs domestiques âgés de plus de quatre semaines soient fendues en demi-carcasses dans le sens de la longueur le long de la colonne vertébrale en vue de l'inspection post mortem.


The official veterinarian is to require carcases of domestic solipeds, bovine animals over six months old, and domestic swine over four weeks old to be submitted for post-mortem inspection split lengthways into half carcases down the spinal column.

Le vétérinaire officiel doit exiger que les carcasses de solipèdes domestiques, de bovins âgés de plus de six mois et de porcs domestiques âgés de plus de quatre semaines soient fendues en demi-carcasses dans le sens de la longueur le long de la colonne vertébrale en vue de l'inspection post mortem.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'down a centuries-old' ->

Date index: 2023-04-04
w