Since the introduction of the Code, the Commission has interpreted it consistently as applying to all proposals to award such aid regardless of whether the support for production would be direct or indirect, ie of activities downstream of production such as the processing or commercialisation of fibres and yarns produced within the EEA by the aid beneficiary or an affiliated company to produce secondary or final products.
Depuis qu'elle a adopté l'encadrement, la Commission l'a toujours interprété comme s'appliquant à tous les projets d'aide de cette nature, indépendamment de savoir si le soutien à la production est direct ou indirect, c'est-à-dire destiné à des activités en aval de la production, comme la transformation ou la commercialisation de fibres et de fils produits dans l'EEE par le bénéficiaire de l'aide ou par une entreprise associée, en vue de la fabrication de produits dérivés ou de produits finis.