Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "down—a very encouraging " (Engels → Frans) :

Our most recent figures are for 1998-99, when the rate was 25 per cent. So, the rate has gone from about 28 per cent down to 25 per cent. We find that very encouraging.

Nos chiffres les plus récents sont pour 1998-1999, et le taux était alors de 25 p. 100. Donc, le taux est passé d'environ 28 p. 100 à 25 p. 100. Cela nous encourage beaucoup.


But if we look at all the other indications, including the industry's own studies, including tax-paid sales going up while smoking problems continue to go down, contraband is going down in the aggregate, which is very encouraging.

Toutefois, si nous analysons toutes les autres indications, y compris les études menées par l'industrie elle-même ainsi que les ventes taxées qui croissent pendant que les problèmes du tabagisme continuent de régresser, nous constatons que la contrebande diminue dans l'ensemble, ce qui est très encourageant.


16. Supports the mobility of young people and teachers as well as all forms of cooperation between schools and universities, for example common educational platforms, joint study programmes and joint projects, as a means to foster understanding and appreciation of cultural diversity and to provide young people with social, civic and intercultural competences and skills; is of the opinion, in this regard, that exposing children to other cultures at a very young age helps them obtain basic life skills and competences necessary for their personal development, future employment and active EU citizenship; stresses that including targeted ed ...[+++]

16. soutient la mobilité des jeunes et des enseignants, ainsi que toutes les formes de coopération entre les établissements scolaires et les universités, par exemple des plateformes éducatives communes, des programmes d'étude conjoints et des projets communs, en tant que moyen de favoriser la compréhension et l'appréciation de la diversité culturelle et de donner aux jeunes des qualifications et des compétences sociales, civiques et interculturelles; est d'avis, à cet égard, que l'exposition des enfants à d'autres cultures à un très jeune âge les aide à acquérir les qualifications et compétences vitales de base qui sont nécessaires à leur développement personnel, à leur activité professionnelle future et à une citoyenneté européenne active ...[+++]


1. Notes the analysis that economic recovery in the EU had encouraging signs in the previous two years and is worried about the slow down since the first quarter of 2014 in a context where the zero-lower bound has been reached and very low inflation rates are generalised; reiterates, however, that this recovery is very fragile and uneven, and must be sustained in order to deliver more growth and jobs in the medium term;

1. prend acte de l'analyse selon laquelle la reprise économique a montré des signes encourageants dans l'Union européenne au cours des deux dernières années et s'inquiète du ralentissement observé depuis le premier trimestre de 2014 alors que les taux d'intérêts nominaux ont atteint le plancher zéro et que des taux d'inflation extrêmement faibles se sont généralisés; rappelle toutefois que cette reprise est très fragile et inégale et qu'elle doit être soutenue pour produire plus de croissance et d'emploi à moyen terme;


It is very encouraging that even those SOLVIT centres that have serious staffing problems do not turn down these cases – which are usually complicated and time-consuming.

Il est très encourageant que même les centres SOLVIT qui rencontrent d'importants problèmes d'effectifs ne refusent pas ces cas, qui sont pourtant compliqués et nécessitent beaucoup de temps.


I should like to encourage you to ensure that your Commission lays down clear rules, and I would be very grateful to you for doing so. I hope that we will be able to adopt this regulation.

Je voudrais vous encourager à faire en sorte que votre Commission fixe des règles claires, et je vous serais très reconnaissant d’agir en ce sens. J’espère que nous pourrons adopter cette réglementation.


3. Calls, pursuant to Article 192 of the Treaty, on the Commission to submit proposals for improving the functioning of the common organisation of the market which take account of the principles and amendments adopted in connection with its position of 26 October 2000 mentioned above, in particular with the aim of encouraging the concentration of supply within producer groups not only at national but also at Community level, alleviating problems connected with operational programmes and funds, encouraging organic and high-quality production in accordance with standards that exceed those laid down in European directives, limiting the adve ...[+++]

3. demande, en application de l'article 192 du traité, que la Commission présente des propositions d'amélioration du fonctionnement de l'organisation commune des marchés, en tenant compte des principes et amendements adoptés dans sa position du 26 octobre 2000, notamment dans le but de favoriser la concentration de l'offre dans les groupements de producteurs, non seulement au niveau national mais aussi au niveau communautaire, de réduire les problèmes liés aux programmes et fonds opérationnels, de stimuler la production écologique et de qualité conformément à des critères plus élevés que ceux des directives européennes, de limiter les conséquences négatives de la conclusion des accords commerciaux avec des pays tiers, d'améliorer la régulat ...[+++]


We all agree that, when someone is handed down a very long sentence-such as imprisonment for life or 25 years-for a terrible crime, one way of encouraging this individual to rehabilitate and to behave during his detention is to give him some faint hope that, if he does makes an effort to rehabilitate, he might eventually reintegrate society and become a good citizen. In other words, whether it is in jail or in any other sphere of human activity, motivation is always a powerful incentive.

Lorsque l'on condamne un individu qui a commis un crime affreux, nous en convenons tous, à une peine très longue-détention à vie, 25 ans-une des manières de motiver cet individu à penser à se réhabiliter, à faire preuve de bonne conduite lors de sa détention, c'est de lui donner cet espoir, cet espoir ténu mais cet espoir tout de même, qu'avec une bonne conduite, avec un effort de sa part qui visera à le réhabiliter et en faire un citoyen enrichissant pour sa collectivité, eh bien, cet espoir justement le motive, fait en sorte que son attitude dans le milieu carcéral soit orientée vers une amélioration de sa personne.


So the number of admissions is going down—a very encouraging thing.

Le nombre des admissions recule, ce qui est fort encourageant.


I'm very encouraged by the tone of much of the fiscal update and many of the discussions there have been around this table on the importance of getting taxes down.

Je trouve encourageant le ton de la mise à jour économique et financière et de nombre de discussions qui ont eu lieu autour de cette table sur l'importance d'abaisser les impôts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'down—a very encouraging' ->

Date index: 2022-10-13
w