Finally, I have the following to say: I should like to point out that we are totally against the oral amendment which may be tabled tomorrow calling for a report to be drafted in 2010 on the operation of the new COM, because this means a different approach to fruit and vegetables, while the other COMs have been regulated quite differently.
En dernier lieu, je voudrais dire ceci : je voudrais souligner que nous rejetons catégoriquement l’amendement oral susceptible d’être déposé demain en faveur de la rédaction, en 2010, d’un rapport concernant le fonctionnement de la nouvelle OCM, parce qu’il implique une approche distincte vis-à-vis des fruits et légumes, alors que les autres OCM ont été réglementées de manière totalement différente.