Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess drafts made by managers
Community legislative process
Competent in Latvian
Draft
Draft diverter
Draft hood
Draft notes
Draft regulator
Drafting of Community law
Drafting of EU law
Drafting of European Union law
Draught diverter
Draught hood
Draught regulator
EU legislative procedure
European Union legislative procedure
First draft
LNIM
LNNK
Latvia's Way
Latvian
Latvian National Independence Movement
Latvian Nationalist Independence Movement
Latvian Path party
Latvian Way
Lettish
NHL Amateur Draft
NHL Entry Draft
Narrate pre-drafted texts
National Hockey League Amateur Draft
National Hockey League Entry Draft
Perform pre-drafted texts
Read pre-drafted texts
Recite pre-drafted texts
Review drafts made by managers
Revise drafts made by manager
Revise drafts made by managers
Rough draft
Standard Latvian

Traduction de «draft latvian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ability to comprehend spoken and written Latvian and to speak and write in Latvian | competent in Latvian | Latvian

lette | letton


Latvian Path party | Latvian Way | Latvia's Way

parti de la Voie lettone | Voie de la Lettonie | Voie lettone


Latvian National Independence Movement | Latvian Nationalist Independence Movement | LNIM [Abbr.] | LNNK [Abbr.]

Mouvement national letton pour l'indépendance


Latvian [ Standard Latvian | Lettish ]

letton [ letton standard ]


perform pre-drafted texts | recite pre-drafted texts | narrate pre-drafted texts | read pre-drafted texts

lire des textes pré-rédigés


assess drafts made by managers | review drafts made by managers | revise drafts made by manager | revise drafts made by managers

viser des documents rédigés par des responsables


draft diverter | draft hood | draft regulator | draught diverter | draught hood | draught regulator

coupe-tirage | limiteur de tirage | régulateur de tirage | stabilisateur de dépression | stabilisateur de tirage


drafting of EU law [ Community legislative process | drafting of Community law | drafting of European Union law | EU legislative procedure | European Union legislative procedure ]

élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]


draft [ rough draft | first draft | draft notes ]

brouillon [ ébauche | version préliminaire | projet ]


National Hockey League Entry Draft [ NHL Entry Draft | National Hockey League Amateur Draft | NHL Amateur Draft ]

National Hockey League Entry Draft [ NHL Entry Draft | repêchage d'entrée de la Ligue nationale de hockey | repêchage d'entrée de la LNH | repêchage d'amateurs de la Ligue nationale de hockey | repêchage d'amateurs de la LNH ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– In 2008, when I was a member of the Latvian Parliament, I tabled a draft amendment to the Criminal Law of the Latvian Republic, toughening responsibility for domestic violence to women and children.

– (EN) En 2008, alors que j’étais député au parlement letton, j’ai déposé un projet d’amendement concernant la législation pénale de la République de Lettonie en vue de durcir la responsabilité pour les violences domestiques à l’encontre des femmes et des enfants.


In 2008, I drafted amendments to the Latvian Republic’s Criminal Law regarding domestic violence.

En 2008, j’ai rédigé des amendements au droit pénal de la République de Lettonie relatif à la violence domestique.


I will never accept that my father was an occupier, nor will I ever agree that my mother, a Russian Orthodox, who came to Riga from St Petersburg in 1950, should be subject to repatriation, as the draft Latvian declaration says.

Je n’accepterai jamais que mon père soit considéré comme un occupant, je n’accepterai jamais non plus que ma mère, une Russe orthodoxe, venu de St Pétersbourg à Riga en 1950, soit susceptible d’être rapatriée, comme le prévoit le projet de déclaration letton.


I will never accept that my father was an occupier, nor will I ever agree that my mother, a Russian Orthodox, who came to Riga from St Petersburg in 1950, should be subject to repatriation, as the draft Latvian declaration says.

Je n’accepterai jamais que mon père soit considéré comme un occupant, je n’accepterai jamais non plus que ma mère, une Russe orthodoxe, venu de St Pétersbourg à Riga en 1950, soit susceptible d’être rapatriée, comme le prévoit le projet de déclaration letton.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Council adopted its common position on a draft Regulation on the law applicable to non contractual obligations (Rome II) with the Estonian and Latvian delegations voting against.

Le Conseil a adopté sa position commune sur un projet de règlement relatif à la loi applicable aux obligations non contractuelles (Rome II), les délégations estonienne et lettonne ayant voté contre.


Queiró (UEN), in writing (PT) The draft Council decision seeks to include, in light of the new division of jurisdiction in direct actions and the enlargement of the EU, Estonian, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Slovak, Slovene and Czech amongst the working languages established under Article 35 of the Court’s Rules of Procedure.

Queiró (UEN), par écrit. - (PT) Le projet de décision du Conseil a pour objet, en vue de la nouvelle répartition des compétences pour les recours directs et de l’élargissement de l’UE, d’inclure l’estonien, le hongrois, le letton, le lituanien, le maltais, le polonais, le slovaque, le slovène et le tchèque parmi les langues de travail énoncées à l’article 35 du règlement de procédure du tribunal de première instance.


Draft Act on Elections to the European Parliament debated in the Latvian Parliament; not yet adopted (expected in January 2004)

Projet de loi sur les élections au Parlement européen examiné par le Parlement letton, pas encore adopté (adoption attendue en janvier 2004)


Nevertheless, the EU has expressed to the Latvian authorities its concern regarding the development of some aspects of the draft citizenship law.

Néanmoins, l'UE a fait part aux autorités lettones de ses préoccupations concernant l'évolution de certains aspects du projet de loi sur la citoyenneté.


It notes with concern the adoption by the Latvian Parliament of a citizenship law incompatible with these recommendations and hopes that the draft law will be reconsidered.

Il note avec préoccupation l'adoption par le Parlement letton d'une loi sur la citoyenneté incompatible avec ces recommandations et espère que ce projet de loi sera réexaminé.


w