13. Is of the opinion that it is essential to draw a clearer distinction between regional quality brands, protected geographical indications and protected designations of origin, since these systems are founded according to different principles and deal with different areas, and to use specific instruments to support these systems.
13. estime qu'il est nécessaire de mieux distinguer la marque de qualité régionale de l'indication géographique protégée et de l'appellation d'origine protégée, dans la mesure où chacun de ces systèmes repose sur un principe différent et où ils ne s'appliquent pas aux mêmes cas, et de subventionner ces systèmes par des instruments spécifiques.