I would like to stress, as previous speakers have done this evening, the urgency for the Commission to carry out an evaluation of the current measures as quickly as possible and on the basis of this evaluation to draw up a new proposal that can be dealt with at the same time as the reform of the common fisheries policy, rather than after it. I wanted to draw your attention to this point, Commissioner, and I note your readiness to speed up the drafting of the proposal.
Je me permets d’insister – comme l’ont fait les précédents orateurs ce soir – sur l’urgence pour la Commission de procéder, au plus vite, à l’évaluation des mesures en cours et à l’élaboration, sur cette base, d’une nouvelle proposition en parallèle du processus de réforme de la PCP, et non pas à la fin de celui-ci. Je souhaitais vous rendre, Madame la Commissaire, attentive à ce point, et j’ai pris bonne note de votre volonté d’accélérer l’élaboration de la proposition.