Most other forms of representation in Canada require one to give up all of their decision making rights and, therefore, autonomy, dignity and citizenship just to have, for example, a bank account, just to open an RDSP and save, just to be able to plan ahead for a day when they can fulfill a dream that might cost more than the poverty level income and asset level set by the provinces and territories.
La majorité des autres formes de représentation au Canada exige qu'un particulier renonce à tous ses droits de prendre des décisions, ce qui inclut son autonomie, sa dignité et sa citoyenneté pour tout simplement avoir, par exemple, un compte bancaire; pour tout simplement contracter un REEI et épargner; pour tout simplement planifier son avenir en vue de réaliser, un jour, un rêve qui lui coûtera peut-être plus que ce qu'il peut se permette avec ses actifs et un revenu se situant sur le seuil de la pauvreté que les provinces et les territoires fixent.