1. Actions launched or continued under the ISA Programme shall be based on utility and added value for European public administrations, businesses and citizens, and shall be driven by needs identified as being useful, cost-efficient and in demand.
1. Les actions lancées ou poursuivies au titre du programme ISA sont fondées sur l'utilité et la valeur ajoutée pour les administrations publiques européennes, les entreprises et les citoyens, et sont motivées par des besoins identifiés comme étant utiles, rentables et correspondant à une demande.