Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol-impaired driving
Carrier sense multiple access with collision detection
DUI
DUID
DWI
Drink driving
Drink driving offence
Drink-driving
Drinking and driving
Driving under impairment
Driving under the influence
Driving under the influence of alcohol
Driving under the influence of drugs
Driving while disqualified
Driving while impaired
Driving while impaired by alcohol
Driving while intoxicated
Driving while on drugs
Driving while unfit to drive
Driving with excess alcohol
Drug driving
Drug-impaired driving
Drugged driving
Drunk driving
Drunken driving
Guidance while-scan
Impaired driving
Inappropriate drinking and driving
LWT
Listen while transmitting
Listen-while-talking
Track while-scan

Vertaling van "driving while " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
driving while unfit to drive

conduite malgré une incapacité | conduite dans l'incapacité de conduire | conduite en étant dans l'incapacité de conduire | conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire


driving while disqualified

conduite en période de suspension du permis | conduite pendant l'interdiction


impaired driving [ driving while impaired | driving while intoxicated | driving under the influence | driving under impairment ]

conduite avec facultés affaiblies


drink driving offence | drink-driving | drinking and driving | driving under the influence of alcohol | driving while intoxicated | drunk driving | drunken driving | inappropriate drinking and driving | DWI [Abbr.]

conduite en état alcoolique | conduite en état d'ébriété | conduite en état d'ivresse | conduite sous l’emprise d’un état alcoolique | conduite sous l’emprise de l’alcool


driving under the influence of drugs [ DUID | drug-impaired driving | drugged driving | drug driving | driving while on drugs ]

conduite avec facultés affaiblies par la drogue [ conduite sous l'effet de la drogue | conduite sous l'influence de la drogue ]


driving under the influence of alcohol [ DUI,DUIA | drunk driving | drunken driving | driving while impaired by alcohol | alcohol-impaired driving ]

conduite avec facultés affaiblies par l'alcool [ conduite sous l'effet de l'alcool | conduite sous l'influence de l'alcool | conduite en état d'ivresse | conduite en état d'ébriété ]


carrier sense multiple access with collision detection | carrier sense multiple access/collision detection | CSMA/CD | listen-while-talking | listen while transmitting [Abbr.] | LWT [Abbr.]

CSMA/CD | méthode à accès multiple avec détection de porteuse et détection de collision | méthode d'accès à test de porteuse et détection de collision | méthode d'accès par surveillance du signal et détection de collision | AMDP/DC [Abbr.]


guidance while-scan | track while-scan

guidage et veille simultanés


driving under the influence of alcohol | driving with excess alcohol | drink driving [ DUI ]

conduite en état d'ébriété | ivresse au volant


committing an offence while in a state of voluntarily induced mental incapacity

acte commis en état d'irresponsabilité fautive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
driving while under the influence of drugs;

conduite sous l'influence de stupéfiants;


‘driving under the influence of drugs’ means driving while impaired by drugs or other substances having a similar effect, as defined in the law of the Member State of the offence;

«conduite sous l'influence de stupéfiants», le fait de conduire un véhicule sous l'emprise de stupéfiants ou d'autres substances ayant des effets similaires, au sens du droit de l'État membre de l'infraction;


‘drink-driving’ means driving while impaired by alcohol, as defined in the law of the Member State of the offence;

«conduite en état d'ébriété», le fait de conduire un véhicule sous l'emprise de l'alcool, au sens du droit de l'État membre de l'infraction;


Specifically, Bill C-19 would create the following offences: Dangerous driving while street racing, dangerous driving causing bodily harm while street racing, dangerous driving causing death while street racing, criminal negligence causing bodily harm while street racing, and criminal negligence causing death while street racing.

Plus précisément, le projet de loi C-19 crée les infractions suivantes : conduite dangereuse à l'occasion d'une course de rue, conduite dangereuse causant des lésions corporelles à l'occasion d'une course de rue, conduite dangereuse causant la mort à l'occasion d'une course de rue, causer des lésions corporelles par négligence criminelle (course de rue) et causer la mort par négligence criminelle (course de rue).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wondered, yesterday, if I did not understand the minister to be saying also a charge of dangerous driving while street racing; so no bodily harm, no death, but dangerous driving while street racing was included in this bill.

Hier, je me suis demandé si je n'avais compris que le ministre parlait aussi d'infractions de conduite dangereuse pendant les courses de rue. Il n'y aurait ni préjudice corporel ni décès, mais la conduite dangereuse pendant les courses de rue serait visée par le projet de loi.


I'm not talking about driving while prohibited while under the influence; I'm talking about just driving while prohibited, because that's what people will do if they face longer driving prohibitions.

Je ne parle pas seulement de conduite avec facultés affaiblies en situation d'interdiction; je parle de conduite sans permis, car c'est ce que les gens vont faire si les durées d'interdiction deviennent plus longues.


Under section 253(a), it is a crime to drive while one's ability to drive is impaired by alcohol or a drug. Under section 253(b), it is an offence to drive while one's blood alcohol content exceeds .08.

Selon l'alinéa 253a), il est criminel de conduire lorsque notre capacité est affaiblie par l’effet de l’alcool ou d’une drogue, et selon l'alinéa 253b), lorsque notre alcoolémie est supérieure à 0,08.


I am comfortable with this Canadian approach because I know that if driving while using a cellphone amounts to dangerous driving under the criminal code, then the police can lay a criminal charge under section 249 regardless of whether the provincial legislation permits cellphone use while driving or not.

L'approche canadienne me convient car je sais que si le Code criminel fait de l'utilisation d'un téléphone cellulaire au volant une pratique dangereuse, la police peut porter des accusations criminelles en vertu de l'article 249 sans égard à ce que les lois provinciales prévoient relativement à l'utilisation du cellulaire au volant.


The Commission has worked with the pop/rock music TV station MTV to produce three short videos aimed at young people on the themes of seat belt wearing and driving while under the influence on drink or drugs.

La Commission a collaboré avec la chaîne de télévision MTV, qui se consacre à la musique pop/rock, à la production de trois courts métrages vidéo s'adressant aux jeunes, sur les thèmes du port de la ceinture et de la conduite sous l'influence de l'alcool ou de la drogue.


(a) by directly executing the decision imposing disqualification from driving, while taking into account any part of the period of disqualification imposed by the State of the offence which has already been served in the letter; or

a) en exécutant la décision de déchéance du droit de conduire directement, tout en prenant en compte la partie de la période de la déchéance du droit de conduire décidée par l'État de l'infraction qui a, le cas échéant, déjà été accomplie dans ce dernier


w