A game officer can arrest a Canadian vessel, which may have accidentally dropped a little oil, but a big polluter that is a foreign vessel, he cannot do it, and he must get the consent of the Attorney General of Canada.
» C'est tout de même un peu ridicule, mais c'est exactement ce qu'ils disent là. Un agent de conservation de gibier peut arrêter un navire canadien, qui peut avoir accidentellement déversé une petite quantité d'hydrocarbures, mais s'il s'agit d'un grand polluant, un navire étranger par exemple, il ne peut pas le faire et il doit obtenir le consentement du procureur général du Canada.