The reality is that the drugs, which are the target of those mandatory minimums, remain widely available, cheaper than ever, addiction is widespread, drug treatment facilities have very long waiting lists, and there is still a large amount of crime associated with the tragedy of drug abuse in the United States.
La réalité est que les drogues, qui sont l'objet de la plupart des sentences minimums obligatoires, restent largement disponibles et moins coûteuses que jamais, que la toxicomanie est répandue et que les établissements de traitement de la toxicomanie ont toujours de très longues listes d'attente. Une grande partie des crimes aux États-Unis sont toujours liés à la consommation de drogues.