Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drug troika took place " (Engels → Frans) :

In the fiscal year 2010-11, close to 1,500 drug seizures took place in federal prisons.

Au cours de l'exercice 2010-2011, près de 1 500 saisies de drogues ont été réalisées dans les prisons fédérales.


(Return tabled) Question No. 1340 Mr. Matthew Kellway: With regard to the issue of the proposed for-profit blood plasma clinics in Toronto and Hamilton, Ontario: (a) when was Health Canada approached by the operators of the proposed for-profit blood plasma clinics; (b) how many consultations took place between Health Canada and the operators of the proposed for-profit blood plasma clinics; (c) how many consultations took place bet ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1340 M. Matthew Kellway: En ce qui concerne les centres de prélèvement de plasma sanguin à but lucratif proposés à Toronto et à Hamilton (Ontario): a) quand les exploitants des centres de prélèvement de plasma sanguin à but lucratif proposés ont-ils contacté Santé Canada; b) combien de consultations ont eu lieu entre Santé Canada et les exploitants des centres de prélèvement proposés; c) combien de consultations ont eu lieu entre Santé Canada et (i) la Société canadienne du sang, (ii) la province de l’Ontario; d) quand ces consultations ont-elles eu lieu ou, si aucune consultation n’a eu lieu, comment Santé Canada a-t-il déterminé que des consultations n’étaient pas nécessaires; e) quand l’endroit des ...[+++]


Meetings of the EU Drug Troika took place with the Western Balkans, Russia, and Afghanistan, the US and, for the first time, Ukraine.

Des réunions ont eu lieu entre la Troïka de l’UE en matière de drogue et les Balkans occidentaux, la Russie, l’Afghanistan, les États-Unis et, pour la première fois, l’Ukraine.


– having regard to the UN activities and in particular to the fifty-first session of the Commission on Narcotic Drugs which took place in Vienna on 10-14 March 2008 ,

— vu les activités des Nations unies, et en particulier la 51 session de la Commission des stupéfiants, qui s'est tenue à Vienne du 10 au 14 mars 2008 ,


– having regard to the UN activities and in particular to the fifty-first session of the Commission on Narcotic Drugs which took place in Vienna on 10-14 March 2008 ,

— vu les activités des Nations unies, et en particulier la 51 session de la Commission des stupéfiants, qui s'est tenue à Vienne du 10 au 14 mars 2008 ,


The committee took into particular consideration the 1999 report on the Centre’s work and the difficulties encountered, and the outcome of the interinstitutional conference on drugs which took place in Brussels late last February.

La commission a particulièrement tenu compte du rapport de l’Observatoire sur le travail de 1999 et sur les difficultés rencontrées alors, ainsi que des résultats issus de la conférence interinstitutionnelle sur les drogues, qui s’est tenue à Bruxelles à la fin de février dernier.


I must also say that I was surprised by the Commissioner’s comments on human rights in relation to the visit of the troika, a visit which furthermore took place after the elections; I would like to remind you that our visit took place before the elections.

Je dois dire également que j’ai été surpris par le commentaire sur les droits de l'homme du commissaire en ce qui concerne la visite de la troïka, visite effectuée par ailleurs après les élections ; je veux rappeler que notre visite s’est déroulée avant les élections.


A meeting of all the provincial health ministers to devise a formal policy on the treatment of “drug habitués” took place in 1923 but did not produce any concrete results (Giffen et al., 1991).

Une rencontre regroupant tous les ministres de la santé provinciaux visant la mise en place d’une politique formelle pour le traitement des “drug habitués” s’est en ce sens tenue en 1923 mais n’aurait abouti à aucun résultat concret (Giffen et coll., 1991).


The fight against drug-trafficking was one of the fields covered by Union experts during the Justice and Home Affairs (JHA) Mission which took place last September over two weeks in Turkey.

La lutte contre le trafic de drogue est l'un des domaines dont ont traité des experts de l'Union lors d'une mission JAI (justice et affaires intérieures) de deux semaines qui s'est rendue en Turquie en septembre dernier.


At the Fourth High Level Meeting of the EU-LAC Co-operation and Co-ordination Mechanism against drugs, which took place in Madrid on 7 and 8 March 2002, both regions reached a consensus on the importance of strengthening the co-operation and co-ordination actions within the mechanism.

Lors de la quatrième réunion à haut niveau du mécanisme de coopération et de coordination antidrogue UE/ALC, qui a eu lieu à Madrid les 7 et 8 mars 2002, les deux régions sont parvenues à un consensus sur l'importance d'un renforcement des actions de coopération et de coordination menées dans le cadre du mécanisme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drug troika took place' ->

Date index: 2023-09-03
w