Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drugs in prisons so they just " (Engels → Frans) :

They cannot control drugs in prisons so they just give up.

Comme ils ne peuvent contrôler le trafic des stupéfiants dans les prisons, ils ont tout simplement abandonné.


I think the reason we get so many indigenous clients is that the courts have recognized that we cannot just keep sending indigenous people to prison, so they find different sentences, whether it is a conditional discharge or a suspended sentence.

Je crois que, si nous servons autant de clients autochtones, c'est parce que les tribunaux ont reconnu qu'on ne peut plus tout simplement continuer d'envoyer les Autochtones en prison. Ils cherchent donc des peines différentes, la libération conditionnelle ou la condamnation avec sursis.


We absolutely have to invest in prisons so they can become centres for social reintegration and not just a place to incarcerate people and forget about them all the while hoping that they will return to society by osmosis.

Il faut absolument investir dans les prisons, afin qu'elles deviennent un modèle de réintégration sociale et non pas seulement un milieu où l'on incarcère des gens et où on les laisse de côté en espérant qu'ils puissent réintégrer la société comme par osmose.


Of course, we must work together to combat crime, but first we should look at the culture in these countries and understand that these are ancient trading nations. They do not just trade in drugs; they trade in goods which were always important for Europe and the world.

Nous devons bien entendu collaborer ensemble pour lutter contre cette criminalité, mais il faut commencer par étudier la culture de ces pays et comprendre qu’il s’agit de sociétés traditionnellement commerçantes, et pas seulement commerçantes de drogues: elles vendent des marchandises qui ont toujours été importantes pour l’Europe et pour le monde entier.


‘It is their choice whether they take drugs in prison’.

S'ils ont de la drogue en prison, c'est leur choix".


Just yesterday we were talking with Mr Verheugen about 12-year-old children who are in prison because they belong to the PKK, about Leyla Zana, who received the Sakharov prize and who is in prison.

Hier encore, nous avons évoqué avec M. Verheugen les enfants de 12 ans qui sont en prison parce qu’ils sont PKK, de Leyla Ζana à laquelle nous avons décerné le prix Zakharov et qui est encore emprisonnée.


We must of course prioritise action programmes on the street, in prisons and also in places of nocturnal entertainment where the simultaneous consumption of more than one drug is prevalent. As regards this latter practice of using drugs and alcohol at the same time, which is cutting swathes through young people in particular – and they are getti ...[+++]

Ce sont bien sûr des actions dans la rue, dans les prisons, mais aussi dans les lieux de loisirs nocturnes propices à la polytoxicomanie, qui doivent être privilégiées. Concernant cette dernière pratique de consommation simultanée de drogue et d'alcool qui fait des ravages et principalement auprès des jeunes, de plus en plus jeunes, il est impératif que des mesures simultanées de prévention, d'information, d'an ...[+++]


They are incapable of monitoring the circulation of drugs in prisons, and they want to supervise dangerous or so-called dangerous offenders using electronic bracelets.

On n'est pas capable de surveiller l'entrée et la sortie de drogues dans les prisons et on va se mettre à vouloir surveiller, avec des bracelets électroniques, des criminels dangereux ou dits dangereux.


However, according to prison statistics, the majority of drug users in prison are economic migrants who, either because they do not speak the language or because of a lack of information and social exclusion, have never set foot in such a centre.

Selon les statistiques des prisons, la majorité des toxicomanes qui sont en prison sont des immigrants économiques qui, en raison de la langue, du manque d’information et de l’exclusion sociale, ne sont passés par aucun centre.


The prisoners get a birthday card, a holiday card and two newsletters a year so they just do not feel bad while serving their time for destroying somebody else's life and imposing a life sentence of pain on the victim's families and friends.

Les prisonniers reçoivent une carte d'anniversaire, une carte pour les Fêtes et deux bulletins d'information par année afin qu'ils ne souffrent pas trop pendant qu'ils purgent une peine pour avoir détruit la vie de quelqu'un d'autre et causé de la souffrance à vie aux familles et amis de la victime.




Anderen hebben gezocht naar : prisons so they     cannot control drugs in prisons so they just     they find     people to prison     they     cannot just     invest in prisons     not just     trade in drugs     trading nations they     they take drugs     drugs in prison     choice whether they     in prison     prison because they     just     using drugs     prisons     prisons and also     must     circulation of drugs     drugs in prisons     majority of drug     according to prison     either because they     sentence of pain     prisoners     year so they     they just     drugs in prisons so they just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drugs in prisons so they just' ->

Date index: 2024-10-02
w