2. Member States should, in order to reduce substantially the incidence of drug-related health damage (HIV, hepatitis B and C, tuberculosis, etc) and the number of drug-related deaths, make available, as an integral part of their overall drug prevention and treatment policies, a range of different services and facilities, particularly aiming at risk reduction; to this end, Member States should:
2. Afin de diminuer de façon significative la fréquence des effets nocifs de la drogue sur la santé (VIH, hépatite B et C, tuberculose etc.) et le nombre de décès liés à la drogue, de prévoir, comme partie intégrante de leurs politiques globales de prévention et de traitement de la toxicomanie, un éventail d'interventions diverses, notamment en vue de réduire les risques et, par conséquent,