Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basis in law
Derived legal basis
Dual legal basis
Dual wages basis
Formal legal basis
Formal statutory basis
Foundation
Juridical basis
Legal basis
Legal basis of appurtenance
Legal basis of title
Legal foundation
Material legal basis
Merit
Secondary legal basis

Vertaling van "dual legal basis " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


basis in law [ legal basis | legal foundation | juridical basis | merit | foundation ]

fondement juridique [ fondement | fondement en droit ]


derived legal basis | secondary legal basis

base juridique dérivée


formal statutory basis | formal legal basis

base légale formelle | base juridique formelle


dual wages basis

couverture des salaires selon la double option


legal basis of appurtenance

fondement juridique du rattachement






material legal basis

base légale matérielle | base juridique matérielle


legal basis

base juridique | fondement juridique | base légale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This Regulation should be based on the dual legal basis of Article 114 and point (c) of Article 168(4) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).

Il y a lieu de fonder le présent règlement sur la double base juridique de l’article 114 et de l’article 168, paragraphe 4, point c), du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.


This Regulation should be based on the dual legal basis of Article 114 and point (c) of Article 168(4) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).

Il y a lieu de fonder le présent règlement sur la double base juridique de l’article 114 et de l’article 168, paragraphe 4, point c), du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.


The rapporteur, Mrs Doyle, has tabled an amendment to the proposal deleting Article 37 as legal basis, as she considers that Article 152(4) provides an appropriate and a sufficient legal basis and that a dual legal basis can only be justified if one of the two objectives is not secondary to the other which is not the case according to the terms of recital 26.

Le rapporteur, Mme Doyle, a déposé un amendement tendant à écarter l'article 37 en tant que base juridique parce qu'elle est d'avis que l'article 152, paragraphe 4, fournit une base juridique appropriée et suffisante, la double base ne se justifiant que si l'un des deux objectifs n'est pas secondaire par rapport à l'autre, ce qui n'est pas le cas d'après le contenu du considérant 26.


However, recourse to a dual legal basis is not possible where the procedures laid down for each legal basis are incompatible with each other or where the use of two legal bases is liable to undermine the rights of the Parliament.

Toutefois, le recours à une double base juridique est exclu lorsque les procédures prévues pour l'une et l'autre de ces bases sont incompatibles et/ou lorsque le cumul de bases juridiques est de nature à porter atteinte aux droits du Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Admittedly, and as the Court held, in substance, in paragraphs 17 to 21 of the Titanium dioxide case, cited above, recourse to a dual legal basis is not possible where the procedures laid down for each legal basis are incompatible with each other or where the use of two legal bases is liable to undermine the rights of the Parliament (see also, to that effect, Joined Cases C-164/97 and C‑165/97 Parliament v Council [1999] ECR I-1139, paragraph 14, and Case C‑338/01 Commission v Council, cited above, paragraph 57).

52 Certes, et ainsi que la Cour l’a jugé, en substance, aux points 17 à 21 de l’arrêt Dioxyde de titane, précité, le recours à une double base juridique est exclu lorsque les procédures prévues pour l’une et l’autre de ces bases sont incompatibles et/ou lorsque le cumul de bases juridiques est de nature à porter atteinte aux droits du Parlement (voir également, en ce sens, arrêts du 25 février 1999, Parlement/Conseil, C-164/97 et C‑165/97, Rec. p. I-1139, point 14, et du 29 avril 2004, Commission/Conseil, précité, point 57).


However, recourse to a dual legal basis is not possible where the procedures laid down for each legal basis are incompatible with each other or where the use of two legal bases is liable to undermine the rights of the Parliament.

Toutefois, le recours à une double base juridique est exclu lorsque les procédures prévues pour l'une et l'autre de ces bases sont incompatibles et/ou lorsque le cumul de bases juridiques est de nature à porter atteinte aux droits du Parlement.


As regards the legal base, the Commission accepts, as suggested by the Council, that the Directive should be based on Article 95 alone, and that the Regulation should have a dual legal basis of Article 175 and Article 95 in relation to Articles 7, 8 and 9 of the Regulation.

S’agissant de la base juridique, la Commission accepte, comme le Conseil l’a proposé, que la directive soit fondée uniquement sur l’article 95, et que le règlement ait une double base juridique, à savoir les articles 175 et 95, en ce qui concerne les articles 7, 8 et 9 du règlement.


The legal basis for the second amendment is nonetheless clearly Article 285 on the Treaty, hence the rapporteur's proposal that the proposal be presented as having a dual legal basis.

The legal basis for the second amendment is nonetheless clearly Article 285 of the Treaty, hence the rapporteur's proposal that the proposal be presented as having a dual legal basis.


On the basis of the Euro Adoption Act 2006, which entered into force on 29 September 2006, the Minister of Finance issued the Legal Notice 4 of 2007 on 'Dual Display and Euro Pricing' (see section 2.3.4.).[11]

Sur la base de la loi sur l’adoption de l’euro 2006, entrée en vigueur le 29 septembre 2006, le ministre des finances a rendu l’avis juridique n° 4 de 2007 concernant le double affichage et la tarification en euros (cf. le point 2.3.4.)[11].


In 1999 the debate held on this subject at the time of the integration of the Schengen acquis in the context of the EU was marked by an essentially pragmatic and, in itself, legitimate preoccupation, namely not to risk affecting the operational nature of the SIS by fixing a dual legal basis in the Treaties.

En 1999, le débat qui s'était tenu à ce sujet au moment de l'intégration de l'acquis Schengen dans le cadre de l'UE avait été affecté par une préoccupation essentiellement d'ordre pragmatique, et en soi légitime, à savoir ne pas risquer d'affecter le caractère opérationnel du SIS par la détermination d'une double base juridique dans les traités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dual legal basis' ->

Date index: 2024-12-01
w