the right to replant vines as a single crop on an area equivalent to that grubbed, under the circumstances laid down by Regulation (EEC) No 337/79 over the period of the eight wine-growing years following the year during which the grubbing, duly declared, took place;
le droit de réaliser sur une superficie équivalente, en culture pure, à celle arrachée, dans les conditions déterminées par le règlement (CEE) nº 337/79 une plantation de vigne au cours de 8 campagnes suivant celle pendant laquelle a été effectué l'arrachage régulièrement déclaré;