When we see that Bill C-280 on the sale of wildlife seeks to duplicate, to make it a crime, under the Criminal Code, to sell wildlife, when provisions already exist at the provincial level, we are led to question the wishes, not only of the federal government, but of this Parliament, since this motion and this bill were introduced by the opposition.
Quand on voit que le projet de loi sur la vente d'animaux sauvages vise à dédoubler, à donner des moyens, par l'entremise du Code criminel, de pénaliser la vente d'animaux sauvages, alors qu'il existe des dispositions dans les provinces, on ne peut que douter de la volonté non seulement du gouvernement fédéral, mais de ce Parlement, puisque cette motion et ce projet de loi viennent de l'opposition.