1. By .*, the Competent Authority shall ensure that in the event of a disruption of flows at the largest gas transmission entry point the available infrastructure (N-1) has the capacity to deliver the necessary volume of gas to satisfy gas demand of the protected customers in the calculated area during a day of exceptionally high gas demand during the coldest period statistically occurring every twenty years.
1. Au plus tard.*, l'autorité compétente veille à ce que, dans le cas d'une défaillance des flux au point d'entrée principal de transport du gaz, les infrastructures disponibles (N-1) soient en mesure de livrer le volume nécessaire de gaz pour satisfaire la demande de gaz des clients protégés de la zone couverte pendant une journée de demande en gaz exceptionnellement élevée durant la période la plus froide statistiquement observée tous les 20 ans.