During a press conference on 10 September 2007, Mr. Mayrand explained that, on his interpretation of the voter identification requirements of the Act, voters with a covered face could not be compelled to remove their face covering (3) He noted that voters are provided with two alternatives to voting without photo identification (i.e., providing two pieces of non-photo identification, or taking an oath).
Au cours d’une conférence de presse tenue le 10 septembre 2007, M. Mayrand a expliqué que, selon son interprétation des exigences de la LEC en matière d’identification des électeurs, les personnes au visage couvert ne pouvaient être contraintes à se découvrir le visage pour pouvoir voter(3). Il a remarqué que les électeurs peuvent voter de deux façons sans présenter de carte d’identité comportant une photo : présenter deux pièces d’identité ne comportant pas de photo ou prêter serment.