Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
During your period of service

Traduction de «during your presidency » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
during your period of service

pendant votre affectation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In short, I am here because the Conference of Presidents, your conference, said during the preparations that this was what it expected of the Commission.

Je vous le demande donc, entendez-moi: je suis ici parce que c'est exactement ce que la conférence des présidents, votre conférence, a attendu de la Commission au cours des travaux préparatoires.


I would particularly like to thank you for successfully tackling a number of proposals that the Commission introduced just before the start of your presidency or during this period, notably relating to the investment plan.

Je voudrais tout particulièrement vous remercier d'avoir su prendre à bras le corps un certain nombre de propositions que la Commission avait introduites tout juste avant le début de votre présidence ou pendant votre présidence, notamment en ce qui concerne le plan d'investissement.


You spoke of your mediation work in the conflict between Russia and Ukraine over gas, but it can be seen very clearly from your programme that it will not be during your Presidency that clear action is taken against those countries, such as Slovakia and Bulgaria, that are taking the opportunity presented by the gas crisis to reopen dangerous, obsolete nuclear plants.

Vous parlez de vos efforts de médiation dans le conflit opposant la Russie à l’Ukraine à propos du gaz, mais à la lecture de votre programme, il apparaît clairement qu’aucune action déterminée ne sera prise au cours de votre présidence contre les pays, tels que la Slovaquie et la Bulgarie, qui profitent de la crise du gaz pour remettre en service des centrales nucléaires dépassées et dangereuses.


We know that the Council is planning to take a decision on this during your Presidency, but we would ask you to be courageous and request that implementation of this framework decision be postponed until after the entry into force of the Lisbon Treaty, because this would enable Parliament to play a direct part in the reform; my fellow Member will speak to you about this again later on, I ask you, President-in-Office, to hold the first national conference on the Roma people during your Presidency.

Nous savons que le Conseil prévoit de prendre une décision sur ce sujet pendant votre présidence, mais nous voudrions vous demander de faire preuve de courage et de demander que la mise en application de cette décision cadre soit repoussée à une date ultérieure à l’entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, parce que cela permettrait au Parlement de jouer un rôle direct dans cette réforme. Ma collègue vous en parlera encore plus tard, mais je vous demande, Monsieur le Président en exercice, de tenir la première conférence nationale sur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you concentrate your efforts on that during your presidency of the Council, then we European Socialists will be right alongside you.

Si vous concentrez vos efforts sur cet objectif pendant votre présidence du Conseil, nous, les socialistes européens, serons à vos côtés.


.and I hope that you will do your utmost during your presidency to make it crystal clear that you are not speaking as an Italian Prime Minister with a political axe to grind, but as the President of the Council of the European Union. If you do that, even if we may follow your progress with a critical eye, we will nevertheless support you in your work.

.et j’espère que vous ferez tout, au cours de votre présidence, pour démontrer que vous ne vous exprimez pas ici en tant que Premier ministre italien défendant ses intérêts politiques, mais bien en tant que président du Conseil de l’Union européenne. Si tel est le cas, il va de soi que nous vous suivrons d’un œil certes critique mais que nous vous appuierons dans le cadre de vos missions.


.and I hope that you will do your utmost during your presidency to make it crystal clear that you are not speaking as an Italian Prime Minister with a political axe to grind, but as the President of the Council of the European Union. If you do that, even if we may follow your progress with a critical eye, we will nevertheless support you in your work.

.et j’espère que vous ferez tout, au cours de votre présidence, pour démontrer que vous ne vous exprimez pas ici en tant que Premier ministre italien défendant ses intérêts politiques, mais bien en tant que président du Conseil de l’Union européenne. Si tel est le cas, il va de soi que nous vous suivrons d’un œil certes critique mais que nous vous appuierons dans le cadre de vos missions.


It is no coincidence that, during this Presidency, you, Minister, have made it your top policy priority to defend and promote voluntary work.

Monsieur le Ministre, ce n'est pas un hasard si, durant cette présidence, vous avez placé la défense et la promotion du volontariat au premier rang de vos priorités politiques.


Mr Karlsson, during your Presidency you have further developed the method of checking reliability.

Au cours de votre présidence, M. Karlsson, vous avez poursuivi le perfectionnement de la méthode de contrôle de la fiabilité.


Both during your term as President of your country and afterwards you have worked tirelessly for the cause of peace.

Au cours de votre mandat à la présidence de votre pays, mais aussi après l'expiration de celui-ci, vous avez travaillé sans relâche à la paix.




D'autres ont cherché : during your period of service     during your presidency     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during your presidency' ->

Date index: 2024-10-13
w