I would like to ask my colleague, whom I have known a long time, why she considers it normal that an employee of a caisse populaire cannot be subject to language requirements that have nothing to do with his or her duties, while a person who performs identical duties across the street can be forced to know another language in order to accommodate the employer.
J'aimerais demander à ma collègue, que je connais de longue date, pourquoi elle croit normal qu'un employé d'une caisse populaire ne puisse être assujetti à des obligations linguistiques qui n'ont rien à voir avec sa fonction, alors que la personne qui occupe une fonction identique à l'autre coin de rue peut se voir contraindre de connaître une autre langue pour accommoder son employeur.