Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’estaing vice-chairmen giuliano " (Engels → Frans) :

Thus, the Convention on the Future of Europe (chairman: Valéry Giscard d’Estaing; vice-chairmen: Giuliano Amato and Jean-Luc Dehaene) was given the task of drawing up a preliminary draft Constitution to serve as the basis for the work of the IGC which was to follow.

C'est ainsi que la Convention sur l'avenir de l'Europe fut chargée, sous la Présidence de Valéry Giscard d'Estaing et la vice-présidence de Giuliano Amato et Jean-Luc Dehaene, de rédiger un avant-projet de Constitution devant servir de base aux travaux de la CIG qui allaient suivre.


Thus, the Convention on the Future of Europe (chairman: Valéry Giscard d’Estaing; vice-chairmen: Giuliano Amato and Jean-Luc Dehaene) was given the task of drawing up a preliminary draft Constitution to serve as the basis for the work of the IGC which was to follow.

C'est ainsi que la Convention sur l'avenir de l'Europe fut chargée, sous la Présidence de Valéry Giscard d'Estaing et la vice-présidence de Giuliano Amato et Jean-Luc Dehaene, de rédiger un avant-projet de Constitution devant servir de base aux travaux de la CIG qui allait suivre.


This was an obligation on which our Presidency focused from the very beginning of this complex negotiation process, for we felt that the contributions of the national parliaments and the Union’s institutions, first and foremost – as you said, Mr President - your own, and the work of the Chairman, Mr Giscard d’Estaing, and the Vice-Chairmen, Mr Amato and Mr Dehaene, combine them into a document, which should form the basis on which to build a unanimous agreement, without further delays on the key points of the draft approved last July.

Il s’agit d’un devoir auquel notre présidence s’est inspirée dès le début de cette négociation complexe, en estimant que la contribution des parlements nationaux et des institutions de l’Union - en premier lieu la vôtre, ainsi que vous l’avez rappelé, Monsieur le Président - et l’action de synthèse du président Giscard d’Estaing et des vice-présidents MM. Amato et Dehaene devraient représenter une base sur laquelle bâtir un accord unanime et sans reculer sur les points essentiels du projet approuvé en juillet dernier.


Moreover, you added that you intend to invite Mr Giscard d’Estaing and the Vice-Chairmen.

Vous avez en outre ajouté avoir l'intention d'inviter le président Giscard d'Estaing et les vice-présidents.


In my opinion, Mr Giscard d’Estaing and the Vice-Chairmen must not be made redundant, consigned to technical unemployment, for they can make a valuable contribution.

Je pense que le président Giscard d'Estaing et les vice-présidents ne doivent pas être mis au chômage technique, car ils peuvent faire du bon travail.


The European Council expresses its gratitude to the President of the Convention, Valéry Giscard d'Estaing, the Vice-Presidents, Jean Luc Dehaene and Giuliano Amato, the members and the alternate members of the Convention for the work they have accomplished.

3. Le Conseil européen exprime sa gratitude à M. Valéry Giscard d'Estaing, président de la Convention, à MM. Jean-Luc Dehaene et Giuliano Amato, vice-présidents, et aux membres et membres suppléants de la Convention pour le travail qu'ils ont accompli.


The Presidency indicated that it intended to invite the Chairman (Mr Giscard d'Estaing) and the Vice-Chairmen (Mr Amato and Mr Dehaene) of the European Convention.

La présidence a indiqué qu'elle entendait inviter le président de la Convention européenne, M. Giscard d'Estaing, et les vice-présidents, MM. Amato et Dehaene.


The European Council has appointed Mr V. Giscard d'Estaing as Chairman of the Convention and Mr G. Amato and Mr J.L. Dehaene as Vice-Chairmen.

Le Conseil européen a désigné M. V. Giscard d'Estaing comme Président de la Convention et MM. G. Amato et J.L. Dehaene comme Vice-Présidents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'd’estaing vice-chairmen giuliano' ->

Date index: 2022-05-23
w